您要查找的是不是:
- In spite of the tension, de Villiers will hardly change his plans. 记者:你的英语水平提高了很多,是不是经常刻苦地训练?
- He advised it three weeks ago in Dubai when he criticized to de Villiers and he asked him “not to mix things” and to “keep the tennis as it is”. 这些年轻选手拥有极高的天赋和网球素质,他们每个人都渴望成为世界第一。当然还有那些经验丰富的选手,比如罗迪克和达维登科。
- There is another mini-grand slam planned by de Villiers, it should be played in Europe in May, as a preparation for Roland Garros. 纳达尔:这是我最大的目标之一。
- Managing Director of promoters SAIL, Brand de Villiers, added: “The time difference of just two hours between the UK and South Africa is the key. SAIL的执行董事布兰德-德-维利尔斯补充说:“南非和英国的时区只相差2个小时。这是关键。
- De Villiers was given a letter signed by 65 players in which de Villiers is asked to review his plans to change the European clay season. 纳达尔:费德勒是个非常好的人,我为什么要恨他?当我们在更衣室相遇的时候都会向对方表达敬意。
- "We are tonight before a major political crisis," said Philippe de Villiers, head of the right-wing Movement for France and a vocal lobbyist against the constitution. “今晚我们面临一个严重的政治危机,”菲利普.;德
- The ex-executive of Disney, de Villiers has in his head make of tennis an, even bigger business, betting for strategic markets and give more money to keep the players happy. 记者:在上个赛季,你打破了维拉斯的记录,在红土场取得了60连胜。大家都很期待你今年在红土场上的表现。
- South African Giniel De Villiers drives his Volkswagen during the 8th stage of the Dakar 2010, between Antofagasta and Copiapo, Chile, on January 10, 2010. 南非分别是维利尔斯硬盘中的第8期2010年达喀尔的大众之间,安托法加斯塔和科皮亚波,智利,于2010年1月10日。
- The anger exploded on Tuesday night in the island of Key Byscane during a complicated meeting between de Villiers, his main collaborators and a great part of the main players of the circuit. 记者:看起来,你们之间的关系还是很融洽的。这似乎有些不同寻常,因为当年的麦肯罗和兰迪之间可是火药味十足。
- de Villiers, Jill G. de Villiers. 书名/作者 Early language /Peter A.
- A native or inhabitant of Rio de Janeiro, Brazil. 巴西里约热内卢人或里约热内卢的居民
- Evening dress is de rigueur at the Casino. 在赌博娱乐场要穿晚礼服。
- Their intimate conversation made me feel de trop. 他们亲切交谈,使我感到自己是个多余的人。
- The regiment had a strong esprit de corps. 这个兵团有很强的团体精神。
- The prime minister is de facto president of the country. 这位总理实际上就是这个国家的总统。
- You can have the de luxe model if you like, but it'll cost you. 你愿意的话,可以买高级的,不过得花很多钱。
- The architect's piece de resistance was the City Opera House. 这位建筑师的最得意之作是市歌剧院。
- De Villiers 德维利尔斯
- Eleven hours out of Paris, the Air France plane let down into Rio de Janeiro. 法国航空公司的飞机在飞离巴黎11个小时之后,在里约热内卢减速下降。
- He is promoted from chef de ring to headwaiter. 他从包桌服务员晋升为服务员领班。