您要查找的是不是:
- This thesis proposed and constructed a HowNet based Chinese Sense Instance Corpus (CSIC) to serve as a knowledge source in WSD task.Now, the building of the CSIC is in progress. 本文提出并构建了一个基于知网的汉语语义实例库(CSIC)来解决有指导词义消歧任务中的知识源问题。
- Chinese sense instance corpus 汉语词义实例库
- It's maneating indeed,but it has no Chinese sense,but some child sense! 的确凶悍,不过不象中华味道。有点小家子气!
- The food here goes againstthe Chinese sense of beauty and style at the dinner table. 这里的饮食跟中国人在餐桌上的美学原则大相径庭。
- That period was a bright page in the history of Chinese literature. 那个时期是中国文学史上光辉的一页。
- How pleasant it is to dine on Chinese food! 吃上中餐是多么令人愉快啊!
- Chinese food is often served with rice or noodles. 中餐常有米饭或面条。
- That Asian stopped me and asked if I was Chinese. 那个亚洲人拦住我,问我是不是中国人。
- The English language is not allied to the Chinese. 英语与汉语不属于同一语系。
- The Chinese eat with chopsticks. 中国人用筷子吃饭。
- The system can translate English into Chinese. 这个系统能将英语译为汉语。
- People seldom stock up on Chinese cabbage now. 现在人们很少贮存大白菜了。
- Remember you are a Chinese wherever you go. 不论你到哪里,记住你是中国人。
- It's a collection of Chinese jade. 这是收藏的一批中国玉器。
- Most Chinese think he will be therefrom unwelcome. 大多数中国人认为他将从此不受欢迎。
- Mr. Sun Yat sen is the forerunner of the Chinese revolution. 孙中山先生是中国革命的先驱。
- Chinese cuisine is very different from European. 中国烹饪与欧洲烹饪有很大区别。
- Chinese was dubbed in afterwards. 汉语是后来配上的。
- Is there a Chinese restaurant around here? 这附近是否有中国餐厅?
- I like those big vase with Chinese painting. 我喜欢那些绘有中国画的大花瓶。