您要查找的是不是:
- The Chinese garden has been explored from a variety of angles. 向来对中国亭园有来自各种不同视角的探讨
- Even when on a palatial scale a Chinese garden does not lose that intimate quality. 即便是皇家园林也不失这种亲密感。
- It stands out among classical Chinese gardens. 可它是中国古典园林中的佼佼者。
- The best time to visit Chinese gardens is spring. 春天是参观中国园林的最好时节。
- A Chinese garden is indeed a landscape painting in three dimensions, but like Chinese painting, it is subjective. 尽管这样,西方园林都没有摆脱荒凉的景象。
- The lake was expanded and turned into the centerpiece of this magnificient and classical example of a chinese garden. 太液池被扩大了并且改成了中国传统园林的装饰风格。
- One of the four Chinese garden, "a garden", located in Yangzhou Cherokee Road East on the 10th. 中国四大名园之一“个园”,位于扬州盐阜东路10号。
- The sculpturing of artistic conception is in the tiptop level of Chinese garden art. 意境的创造是中国园林艺术的最高境界。
- The Chinese garden is famous as its mountain and waterscape, thus we can see people s fond of water. 中国园林素有“有山皆是园,无水不成景”之说,由此可见人们对水的喜爱。
- The imperial Chinese garden, illustrated by the Summer Palace, is a potent symbol of one of the major world civilizations. 以颐和园为代表的中国皇家园林是世界几大文明之一的有力象征。
- Surrounded by mountains and trees, interlaced by rockeries and a lotus pond, connected with corridors, it is a typical example of Chinese garden. 这里依山环翠,间以假山荷池,连以湖廊曲榭,极富中国园林特色。
- I'll take you to some Chinese gardens in the morning. 早上我带您参观中国式的园林。
- The paement in Chinese garden design is made doubly interesting by the employment of insignificant, or een waste, material. 中国园林的铺地由于使用的是无关紧要的甚至无用的材料而使其更加有趣。
- Based on the archetype of Chinese garden and the case study, this paper discusses design tactics of Chinese modern landscape architecture. 从中国园林的原型出发,通过诠释方塔园的创作特点,探讨中国现代园林的创作策略。
- Rockery, besides being that part of nature which appeals to the cave-man as well as the poet, is indispensable in Chinese garden design. 石头除了和穴居人还有诗人有关,它同时在中国园林设计中也是不可或缺的。
- Although English landscape garden is often called "Jardin Anglo-Chinois", it is still quite different from traditional Chinese garden. 英国自然风景园虽然时常被称为“英中式园林”,但它同中国传统园林是有很大区别的。
- Nanhu Hotel is location at the foot of Mount Yanggu, with hills beside and rivers through, bearing a typeical Chinese garden style. 湖北省襄樊市南湖宾馆位于襄阳羊祜山麓。宾馆依山傍水,环境优雅,是襄樊目前规模最大、环境最美的园林庭院式宾馆。该宾馆是一家大型三星级涉外宾馆。
- This thesis is focus on the influences exerted by literator's paintings which comes from Chinese garden with the abbreviated style. 论文以中国文人写意园中文人画对其影响因素为研究对象,在总结以前的研究成果基础上,结合文献以及调研等手段进行研究。
- The aim of the Chinese garden is “ to charm, to delight and to gie pleasure,” and illustrates what may be called the art of deception. 中国造园的目的是陶醉与欣喜,基本上是智慧的艺术。
- Here one finds a series of courts very similar to those in a Chinese garden, while verdure and water are laid out geometrically and axially in European style. 这里的一系列院子很像中国园林园林里的院子,可是花草水池都是欧洲式的几何和轴线构图。
