您要查找的是不是:
- So that was who poor Charles Hamilton's widow was carrying on with! 这就是可怜的查尔斯 - 汉密尔顿的遗孀在勾搭的那个人呀!
- Charles Hamilton, one of Scarlett's many admirers at the party, proposes marriage. She accepts just to spite Ashley. 派对中有许多仰慕郝思嘉的人,其中有一位查尔斯.汉弥顿向郝思嘉求婚。郝思嘉接受了,只是为了要激怒卫希礼。
- Here, too, in the cool shadows of the trees, Charles Hamilton had rapturously pressed her hand when she said she would marry him. 也是在这里,在阴凉的树荫下,当她说愿意跟查尔斯 - 汉密尔顿结婚时,他曾多么狂热地紧紧捏着她的手心啊!
- Observing how good a time Charles Hamilton's widow appeared to be having with a perfect stranger, they put their heads together disapprovingly. 这个糟践过女孩子的讨厌坏蛋,早已是正经人家不肯接待的人了,可他还好像满有理由地说过她不是个上等女人呢!
- These polymers will be useable in the gamut of thermoplastic applications, including films, blow molding and injection molding, says company president Charles Hamilton. 这些聚合物将可用在各种热塑性塑料的应用,包括电影,吹塑和注塑成型表示,公司总裁查尔斯汉密尔顿。
- In her exhaustion, there was no room for compassion for the frightened child, trotting by Prissy's side, dragging at her hand and sniffling--only a weariness that she had borne him, only a tired wonder that she had ever married Charles Hamilton. 这时韦德在百里茜身边,拽着她的手,抽着鼻子,自己啪哒啪哒地走着,但思嘉早已筋疲力竭,实在没有怜悯这个受惊孩子的心肠了。 她只觉得厌倦----居然生下他来! 她只觉得迷惑不解----怎么会跟查尔斯 - 汉密尔顿结婚
- She wouldn't overlook a man of marriageable age, from ginger-whiskered old Frank Kennedy, who was Suellen's beau, on down to shy, quiet, blushing Charles Hamilton, Melanie's brother. 她不会放过一个处于结婚年龄的男人,从苏伦的意中人黄胡子的老弗兰克 - 肯尼迪,一直到羞怯寡言、容易脸红的查尔斯 - 汉密尔顿,即媚兰的哥哥。
- "Mrs. Charles Hamilton--one hundred and fifty dollars--in gold." "查尔斯 - 汉密尔顿太太----150美元----金币。"
- Charles and Kate always go Dutch at the restaurant. 查尔斯和凯特在饭店时总是各自付帐。
- Charles is still in the running for the new job. 查尔斯仍有得到这份新工作的希望。
- After hearing the good news, Charles walked on air. 听到这个好消息,查尔斯喜气洋洋。
- Charles is a dyed-in-the-wool Republican. 查尔斯是个彻头彻尾的共和党人。
- She played opposite Charles Chaplin in that film. 她在那部影片中兴查理。卓别林演对手戏。
- Prince Charles will be the next king of England. 查尔斯王子将是英国的下一位国王。
- Charles bought a pen at the dime store. 查尔斯在廉价店买了一支钢笔。
- Charles bought a pencil at the dime store. 查尔斯在廉价店买了一支铅笔。
- Charles finally caught on as a newsboy. 查尔斯终于找到送报的工作。
- Charles ruled England for 11 years. 查理一世统治英国11年。
- Charles is still in the running as a possible next head of the firm. 查理斯仍有希望当这家公司下一任的主管。
- Prince Charles is the legal heir of the crown. 查尔斯王子是王位的合法继承人。