您要查找的是不是:
- British Naval Air Staff 英国海军航空兵参谋部
- British Naval Air Service 英国海军航空兵
- What are British naval forces doing in the Gulf? 英国舰队在海湾地区做什么呢?
- ML: In general, what does Secretariat Air Staff do? 民盟:一般情况下,空气是什么秘书处工作人员怎么办?
- It also has naval air force, marine corps, naval base and so on. 还有海军航空兵、海军陆战队、海军基地等。
- British naval and material support was essential in securing the battlefront. 英国海军和物质支持对确保前线作战必不可缺。
- My brother pilots an advanced battle plane in Naval Air Force. 我哥哥是海军航空兵,驾驶先进的战斗机。
- "Smart" nuclear submarine next year will join the British naval service. “机敏号”核潜艇将于明年加入英国海军服役。
- The naval air squadron set to France was soon in the thick of the flight. 派到法国的海军航空中队的飞行却日趋频繁。
- The Challenger was named for a British naval research ship that explored the Atlantic and Pacific Oceans. 而“挑战者号”航天飞机则是根据一艘在大西洋和太平洋探险的英国海军研究船只命名的。
- British naval power was temporary and regional and not, as in previous wars, overwhelming. 英国的海军力量不再象以前战争中那样天下无敌了,它的制海权只是暂时的局限于某些地区。
- This information provided British Naval intelligence with what it needed to crack the German cryptology system. 英国海军情报机构要想获得情报的话就必须破译德国人的密码系统。
- Britain says it has frozen diplomatic ties with Iran on all other issues-- until Tehran frees15 British naval personnel it captured on Friday. 英国表示,英国已经冻结了与伊朗在其他问题上的外交联系,直到德黑兰释放上星期五扣押的15名英国海军人员为止。
- British naval officer who as captain of the H.M.S.Bounty was set adrift by his mutinous crew during a voyage to Tahiti(1789). 布莱,威廉1754-1817英国海军军官,任皇家海军舰艇邦梯号船长,在一次驶向塔希提岛(1789年)的航行中被哗变船员放逐至海上漂流
- Yes. A navy must be composed of surface ship unit, submarine unit, naval air force, marine corps and naval base. 对。海军一定由水面舰艇部队、潜艇部队、海军航空兵、海军陆战队和海军基地组成。
- The first deployment of Australian Naval Ships occurred in October 1939 when the Royal Australian Naval Flotilla left Sydney for the Mediterranean to join a British naval force. 澳大利亚海军军舰的第一次部署是在1939年10月,当时皇家澳大利亚海军小舰队离开悉尼去地中海加入英国海军。
- It is arming vessels with advanced guided missiles and adding more capable aircraft to naval air wings. 中国为军舰配备了先进的制导导弹、并加强了海军的空中作战力量。
- British naval officer who as captain of the H.M.S.Bounty was set adrift by his mutinous crew during a voyage to Tahiti(1789. 布莱,威廉1754-1817英国海军军官,任皇家海军舰艇邦梯号船长,在一次驶向塔希提岛(1789年)的航行中被哗变船员放逐至海上漂流
- He joined the Royal Naval Air Service as an aircraft mechanic in 1915 after his mother died. 1915年妈妈去世后,他作为一名技师,参加了英国皇家海军空军勤务工作。
- Meanwhile, the German and British Naval Intelligence code intercepting service were busy deciphering each other's radio messages. 同时,德国和英国的海军密码情报机构繁忙地解密对方的无线电信息。