您要查找的是不是:
- British Home Defence Measures 英国本土防御措施
- The British Home Office will institute measures to ensure that sponsors comply with their responsibilities. 英国内务部会制定措施,确保担保方履行责任。
- It may well be possible at the end of this month to detach the larger consignment from our home defence. 很可能在月底从我本土防御力量中抽调大批部队。
- British Home Secretary John Reid said Monday that the team of nine officers will interview witnesses who spoke to Litvinenko before he died. 英国内政大臣里德星期一说,这9名警官将约谈在利特维年科死前和他交谈过的证人。
- The elimination of the three German "aces" in March and the improvement in our defence measures had their effect on U-boat tactics. 三月间,我们消灭了德国的海上“王牌”,我们的防御措施也有所改进,这些对潜艇战术发生了影响。
- Milan started aggressively and Inzaghi took advantage of a slip in the home defence to force goalkeeper Antonio Mirante into a sharp save. 米兰开局极具侵略性,因扎吉抓住对方后卫脚底打滑的机会迫使门将安东尼奥.;米兰特艰难的作出扑救。
- Objective To observe the oculocardiac reflex during the blepharoplasty and study its possible mechanism and counterpart defence measures. 目的:通过眼袋整复术观察眼心反射,并探讨其可能的发生机制及预防措施。
- British Home Secretary John Reid said Monday that the team of nine officers will interview witne es who oke to Litvinenko before he died. 英国内政大臣里德星期一说,这9名警官将约谈在利特维年科死前和他交谈过的证人。
- Television is now the focal point of family life in many British homes. 看电视是现在许多英国人家庭生活中的主要消遣。
- In a swift hit-&-run battle in the fogs of the North Sea, a well-fought engagement might strike a body blow to the British Home Fleet. 为了能够对付德国人,英国人只能减少用于对日本作战的力量。
- It is an atmosphere of doubt, of looking back to select the next place to which to withdraw, of loss of confidence in our ability to defeat Rommel, of desperate defence measures by reserves in preparing positions in Cairo and the Delta. 这种气氛是疑惑,向后观望选择下一步撤退的地点,对咱们打败隆美尔的能力失去信心,在开罗和三角洲布下阵地由后备人员执行孤注一掷的防卫措施。
- United substitute Ravel Morrison could have won it late on when Ajose's clever through-ball sent him clear of the home defence, but the Manchester-born midfielder's finish went just inches wide. 曼联替补拉夫.;莫里森本有机会锁定胜局,阿约瑟聪明的直传球让他突破了主队的防线,但曼彻斯特本地中场的射门却偏了一点点。
- Then the Crown colonies, in which the rule of the British Home government (through the Colonial Office) verged on autocracy, as in Ceylon, Trinidad and Fiji (where there was an appointed council), and Gibraltar and St Helena (where there was a governor). 再后面是英国政府直辖殖民地,在这些殖民地,英国本国政府的统治(通过殖民部)简直是专制,譬如锡兰、特立尼达,斐济(那儿有个任命的理事会)、直布罗陀和圣赫勒拿(那儿有个总督)。
- British colonies were ruled by governors. 英国的殖民地由总督统治。
- The developments emerged as Charles Clarke, the British home secretary, offered the first official indication that British officials believed the four attackers were suicide bombers. 英国内政大臣查尔斯·克拉克发布了第一份官方声明,表明英国官方相信那四名袭击者是自杀性炸弹袭击者。事情由此有了发展。
- The word apologists used to describe Mr Smith was paternalist, and his Rhodesia was sometimes cast as nothing worse than a slightly more rough-and-tumble version of the British home counties: Surrey with the lunatic fringe on top. 辩护者们用于描绘史密斯先生的词便是“家长做派”,而且他的罗得西亚时常也被描述成为一个比英国本土城镇更糟糕透顶的地方:就像英国萨里那样,由一班狂乱分子掌控。
- At that time, this one message causes controversy in British home, relevant personage warning says, if this one behavior becomes reality, mean consumer privacy to will be browbeaten. 当时,这一消息在英国国内引发争议,相关人士警告说,如果这一行为成为现实,意味着消费者隐私将受到威胁。
- Consequently Haig was appointed the new Commander in Chief of the BEF on 10 December 1915, a position he took up nine days later, French returning to Britain as Commander of the British Home Forces. 随后黑格于1915年11月10日担任英国远征军的新司令。9天后弗伦奇回到英国担任英国本土部队总司令。
- It was pure luck that he was home when we called. 非常幸运,我们打电话时他在家里。