您要查找的是不是:
- BlitzKrieg Rolling Thunder. 名称:闪电战.;雷霆万钧
- And everytime you hear the rolling thunder? 独听雷声隆隆?
- When Pan Gu died, his breath became the wind and clouds, his voice the rolling thunder. 盘古临死时,他嘴里呼出的气变成了风和云,而他的声音则变成了雷霆。
- His voice was like rolling thunder as he turned in his saddle and called to his eager followers. 他在鞍上回身呼唤他那些跃跃欲试的将士们,声如雷鸣。
- He talked that way enough that his friends called him Rolling Thunder, Jehovah and Ahab. 尽管他们知道他并不在意这些别名,并且说大卫是他们最好的朋友。
- The Rolling Thunder riders made their annual Memorial Day pilgrimage from the Pentagon to the National Mall and also met with President Bush. 雷鸣"车队的骑士们开始了他们一年一度的,从五角大楼到国家广场的阵亡将士纪念日之旅,他们还会会见布什总统。
- Leaders of the Rolling Thunder event began this year's observance at the White House, where they got an official send-off from President Bush. 滚雷的领导人在白宫拉开今年纪念活动的序幕,布什总统为他们举行了正式的欢送仪式。
- According to an ancient record about its style, “the performance is rapid, the sound sonorous, like a turbulent river, like rolling thunder”. 蜀派的琴风为“蜀声躁急,若激浪奔雷,亦一时之俊。”
- Thousands of motorcyclists are converging in Washington, D.C. for the annual Memorial Day weekend Rolling Thunder Rally. 数千名摩托车手聚集在华盛顿,参加年度阵亡将士纪念日周末的滚雷赛车集会。
- When I kiss your lipsI feel the rolling thunder to my fingertips And all the while my head is in a spin Deep within I’m in love. 难道说这就是世界,在反复地从旧旧的音箱中萦绕而来的歌声里,你的世界是包含拥有感情的希冀还是害怕在最热爱的时候失去的忧伤?
- A woman greets motorcycle riders as they parade across the Potomac River for the annual Rolling Thunder POW-MIA demonstration for Memorial Day weekend in Washington. 一名女子招呼着摩托车手,当他们游行在波托马克河,庆祝一年一度的滚雷战俘纪念日,周末在华盛顿举行。
- The organizer of the 22nd annual Rolling Thunder says motorcyclists are uniting to push for full accountability for missing soldiers and prisoners of war. 第22届一年一度的“滚雷”组织者称摩托车车手联合起来,要求政府为战争中失踪的士兵和战俘负全权责任。
- An angry torrent rolls thunderously on for a thousand li. 怒涛滚滚,奔泻千里。
- a resonant voice; hear the rolling thunder. 回声;听见轰鸣的雷声。
- The roll of thunder was deafening. 隆隆的雷声震耳欲聋。
- An angry torrent rolls thunderously for thousands of miles.. 怒涛滚滚,一泻千里。
- An angry torrent rolls thunderously for thousands of miles. 怒涛滚滚,一泻千里。
- I feel the rolling thunder to my finger tips 我感到全身热血翻涌直奔指尖
- The building fell with a crash as loud as thunder. 建筑物轰隆一声倒塌了,声如雷鸣。
- The house fell with a crash as loud as thunder. 房子轰隆一声倒塌,声如雷鸣。