您要查找的是不是:
- Bayard ecchymosis 巴雅德瘀斑
- Pain and ecchymosis were the common presentations in all 7 cases. 疼痛及皮肤青紫改变是所有患者的常见症状。
- Governance, thrombocytopenia, ecchymosis were bright red. 治血小板减少,瘀血鲜红者。
- I rode Bayard of ten toes. 我是步行来的。
- Manifestations include edema and swelling, pain and tenderness, muscle spasm, deformity, ecchymosis, loss of function, and crepitation. 临床表现包括浮肿、隆起、疼痛、触痛、肌痉挛、变形、瘀斑、功能丧失和有劈拍声等。
- Bayard said there was no need to display knowledge of the book, since the author already has his own ideas about it. 巴亚尔说,不需要表现对这本书有多了解,因为作者对自己的作品已有定见。
- Bayard is jumping beautifully and for a moment she hears the crowd again, but soon forgets them. 贝尔德跳得非常棒,此时她又听到了人群的欢呼,但马上又将它置之脑后。
- The lower limb was markedly swollen with extensive ecchymosis extending from the left groin inferiorly to the mid thigh. 患侧下肢明显肿胀,并呈现大面积瘀斑,从左侧腹股沟下直到大腿中部。
- Bayard Shanghai provides publishing consulting and marketing service for magazine and book publishers in China. 巴亚上海为中国杂志和书籍出版社提供出版咨询和市场营销服务。
- Swelling and pain with redness or ecchymosis in the injured area because of the obstruction. 扭伤局部因瘀阻而肿胀疼痛,伤处肌肤出现红肿青紫。
- Main ManifestationsSwelling and pain with redness or ecchymosis in the injured area because of the obstruction. 扭伤局部因瘀阻而肿胀疼痛,伤处肌肤出现红肿青紫。
- The swelling and ecchymosis of injured rabbits and histopathological changes were improved. 能显著改善急性软组织损伤家兔的损伤程度及病理组织学改变。
- In any conversation about a book, says Mr Bayard, both parties are talking about different texts, "caught up in an endless process of inventing books". 巴雅得说在任何关于书的谈话中,谈话者都在谈论不同的章节,“陷于无止境的编造书本的过程”。
- Bayard finds characters in novels by Graham Greene, David Lodge and others who cheerfully question the need to read at all. 巴亚尔发现葛林、洛吉和其他作家小说中的人物,兴致勃勃地质疑读书的必要。
- The first section explores the four categories of unread books, into at least one of which Mr Bayard places every book he mentions. 第一部分探讨了四类未读之书,巴亚德将他提到的每一本书都至少划入其中一类。
- Initial symptoms and signs of facial asymmetry, periorbital ecchymosis with upward gaze diplopia due to the fractures were noted and he was admitted for surgical treatment. 手术二十小时后发现其左眼严重疼痛并有触痛、肿张厉害且眼球外突。
- Now Pierre Bayard, 52, a Paris University literature professor, has come to their rescue with a survivor's guide to life in the chattering classes. 如今,52岁的巴黎大学文学教授皮耶.巴亚尔拿一本聊天课堂上的求生手册来解救他们。
- On physical exam, she has multiple facial abrasions, periorbital ecchymosis, symmetrical breath sounds, and a slightly distended abdomen. 体格检查发现,患者面部多处擦伤,眼眶周围瘀血,呼吸节律正常,腹部轻度膨隆。
- There is one catch: Bayard writes in French. Of course, that hardly matters as, by definition, you're not going to crack the spine. 问题在于伯亚德写的是法文。是又怎样呢,按照他的定义,你本来就不用打开书页的.
- Having demonstrated that nonreaders are in good company, Mr. Bayard then offers tips on how to cover up ignorance of a book. 巴亚尔先指出不读书的大有人在,接著提出如何掩饰对一本书无知的诀窍。
