您要查找的是不是:
- At a farewell cocktail Party 告别鸡尾酒会
- A cocktail party at a gallery opening. 开放性的鸡尾酒会。
- She juggled a hand bag and glass at a cocktail party. 鸡尾酒会上,她在手拿提包的同时还得持稳酒杯。
- At a cocktail party in Hollywood,I was introduced to Charlie Chaplin. 在好莱坞的一次鸡尾酒会上,人家把我介绍给查理·卓别林。
- Try asking three people at a cocktail party if they have any phobias. 在鸡尾酒派对上,去问三个人他们是否有任何恐惧心理。
- A couple of weeks ago, Nash and I were at a cocktail party at the Institute for Advanced Study in Princeton. 几周前,纳什和我参加了一场普林斯顿高级学术学院举办的鸡尾酒会。
- A couple of weeks ago,Nash and I were at a cocktail party at the Institute for Advanced Study in Princeton. 几周前,纳什和我参加了一场普林斯顿高级学术学院举办的鸡尾酒会。
- She was wearing it at a cocktail party when a Chinese physician asked where she got the symbols. 她穿着它参加一次鸡尾酒会。一名中国的医生问她,这是哪里得来的字符。
- There was a time when,at a cocktail party,you asked a guest about his job and he told you he was working with ABC Company in the position of XYZ. 假如你在美国鸡尾酒舞会,遇到一个陌生人,问他你做什么事?以前的答案通常是: 我在某某公司当什么职务。
- Seven-character-quatrain Du Mu Parting II How can a deep love seem deep love,How can it smile, at a farewell feast? 296七言绝句杜牧赠别之二多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
- There was a time when, at a cocktail party, you asked a guest about his job and he told you he was working with ABC Company in the position of XYZ. 假如你在美国鸡尾酒舞会,遇到一个陌生人,问他你做什么事? 以前的答案通常是:我在某某公司当什么职务。
- He is the type you might expect to find holding forth at a Georgetown cocktail party or chumming around in the White House Mess of a Democratic administration. 你可能希望看到,他是那种在乔治敦鸡尾酒会上侃侃而谈或在民主党政府的白宫餐厅中满是朋友的人。
- A live band is always a good draw at a party. 现场演奏的乐队在聚会上总是很吸引人的。
- I made his acquaintance at a party. 我是在一次聚会上认识他的。
- He always latch on to me when he see me at a party. 他在聚会上一看见我就总是缠著我。
- They screwed at a hotel after the office party. 在公司的宴会后,他们到一家旅馆做爱。
- But when a colleague introduced her at a corporate cocktail party as Robin,the Sweepstakes Queen of Cable a reference to her successful viewer contests Roffer realized there had been one brand she'd neglected: herself. 但是,当一位同事在公司的鸡尾酒会上把她作为有线电视观众评奖中囊括一切奖项的皇后介绍给大家时,罗菲意识到有一个品牌被她忽视了,那就是她自己。
- The tiger in the cage gnawed listlessly at a bone. 笼子里的老虎在没精打采地啃一根骨头。
- He will sell his house at a sacrifice because he needs money. 因为他缺钱,他将亏本出售他的房子。
- The true hero is able to “rub their opponent’s face” in it, like when some snooty old blue-nose told Winston Churchill at a cocktail party that he was drunk.“Yes, madam, I am drunk, and you are ugly. 真正的英雄能够在较量中去“擦显揭露对手的原形”,就像一次鸡尾酒会上当某个妄自尊大的老蓝鼻子告诉温斯顿.;丘吉尔说他喝醉了,“是的,夫人,我醉了,而你很丑。”