At the other extreme, antique dealing has always had a seamy side. Michael Golding admitted that his shop had been attacked by smash-and-grab raiders twice in the last year, and that there had been almost 40 robberies from reputable Cotswold dealers.
英
美
- 在另一极端,做古玩生意也总有它阴暗的一面,迈克尔 - 戈尔丁承认他的店铺去年就两次受到了砸橱窗抢东西的袭击者的侵袭,此外信誉卓著的科茨沃尔德的经营者们也几乎四十次遭到抢劫。