您要查找的是不是:
- The ancient silk painting is still in good shape. 这幅古代绢画依然完好无损。
- He wiped it dry with his ancient silk handkerchief. 他拿了那条古色古香的丝手帕把它擦干。
- It is an ode to friendship along the ancient Silk Road. 这是一曲古丝绸之路上的友谊之歌。
- Korla City has a long history of the ancient Silk Road routes throat. 库尔勒市历史悠久,是古丝绸之路的咽喉要道。
- In ancient books, this part of the ancient Silk Road from Kashi, Xinjiang, to Rawalpindi, Pakistan, was called the Wonderful Cong Ridge. 我国古书把从新疆喀什到巴基斯坦拉瓦尔品第这段长一千余公里的“丝绸古道”称为“葱岭奇道”。
- The song is based on a legend of unrequited love set in a deserted castle on the ancient Silk Road, it creates a deep and intoxicating sadness which surrounds and inhabits you. 它讲述了发生在丝绸之路上一座无人问津的空堡中的一段古老的爱情传说,抒发着一种令人沉醉的深深哀愁,将你笼罩其中,难以自拔。
- Shapotou ancient Silk Road, North Road, the Eurasian Continental Bridge is essential to the throat. 沙坡头是古丝绸之路北道,现欧亚大陆桥必经的咽喉之地。
- Gu Chen Changli Turpan, the ancient Silk Road city, since the Ming Dynasty from Turpan said. 吐鲁番古称高昌,是古代丝绸之路上的重镇,自明代起称吐鲁番。
- The Karakoram Highway , linking China and Pakistan, is an important route of the ancient Silk Road. 又名为中巴公路,连接中国与巴基斯坦,是古时丝绸之路的一条要道。
- The juncture of land and marine on the ancient Silk Road across Xi an, Luo Yang and Yang zhou. 唐三彩的产地西安、洛阳、扬州是陆上和海上丝绸古道的联接点。
- Guyuan located at the ancient Silk Road east section Beidao, the historical culture is glorious. 固原位于古丝绸之路东段北道,历史文化悠久。
- Gansu province is an important part on the ancient Silk Road. Aside from this, it also has Dunhuang Caves ... 甘肃省是古代丝绸之路重要的一部分。除了丝绸之路,还有敦煌石窟,是世界壁画艺术的宝库。甘肃不仅有迷人的...
- Dancers merged with objects that depicted China's ancient Silk Road, its Great Wall and ancient imperial past. 舞者们拿着描述中国古代丝绸之路、长城和古代帝国的过去的物件融合在一起。
- Dunhuang No. 296 cave, sculpted in North Zhou dynasty, “Camel team”, the portraiture of ancient silk road life. 表现商旅骑马牵驼,满载货物,长途跋涉。小店里,马饮水,驼歇息,宾主交谈,颇具生活气息,是古代丝路生活的写照。
- The ancient silk clothing of museum exhibition, have already overed for thousand a hundred years. 博物馆展出的古代丝绸服装,已逾千百年。
- Xi'an, the starting point of the ancient Silk Road, was capital intermittently for many dynasties in the Chinese history. 西安是古丝绸之路的起点,也是中国历史上建都最多的城市之一。
- The Tajik nationality lives in Taxkorgan autonomous County of Xinjiang, a strategic pass in the Pamirs through which the ancient Silk Road crosses. 塔吉克族居住在新疆塔什库尔干自治县,该地是帕米尔高原上古代"丝绸之路"的重要通道
- In middle ages, a plenty of silk are spread to Middle East and Europe through ancient Silk Road whose prints is still trackable today. 在中世纪有大量的丝绸从中国运到中东和欧洲,走的是古代的丝绸之路,到今天这条路还有痕迹可寻。
- It is the meeting point of the northern and southern ancient Silk Road, and is famous for carvings, arts and crafts, and national sing and dancing. 丝绸之路南北道在此交会,具有浓郁的地域风情,其雕刻图案,手工艺品,民族歌舞都享有盛名。
- Since the Tang Dynasty, Gangu is on the ancient Silk Road city of business, Song, "Cha Ma City", enjoy the next "home business" reputation. 自唐代起,甘谷就是古丝绸之路上的商旅重镇,宋有“茶马大市”之名,明享“商旅之家”美誉。