临渊羡鱼

 
[lín yuān xiàn yú]
new

临渊羡鱼的英文翻译

基本释义

参考释义

临渊羡鱼 [lín yuān xiàn yú]
  • - (比喻徒有愿望,不去实干,于事无补) stand on the edge of a pool and idly long for fish; irresoluteness; shilly-shally; stand on the brink of a pond in pleasurable contemplation of the fish to be caught there without taking action:

    It's better to go back and make a net than to stand by the pond and long for fish.; Better return home and make a net than long for fish by the waterside.; It's better to go back and make a net than to covet the fish by merely staring into the water -- one should have a down-to-earth style of work to attain one's goal.; One should take practical steps to achieve one's aims. 临渊羡鱼,莫如退而结网。

今日热词
目录 附录 查词历史