您要查找的是不是:
- When once his mind is made up there is no changing it. 他一旦下了决心,就再也不会改变。
- When once I did acknowledge it, my love pervaded my whole being. 当我一旦承认我爱你,我的爱就会遍及我的全身。
- When once you get the run of it you'll find the work quite easy. 一旦你掌握了规律,你就会觉得这工作很容易。
- He comes it strong, when once you get him to speak about it. 你只要逗他讲起这个问题,他才慷慨激昂呢。
- Corruption is like a ball of snow, when once set a rolling it must increase. 腐败犹如一只雪球,滚动一下就是一大圈。
- For when once pure reason is shown to exist, it needs no critical examination. 因為只要纯粹理性被证明是存在的,就无须批判性的考察。
- You know a conjuror gets no credit when once he has explained his trick. 魔术师一旦将其手法说明了,那他就不值什么了。
- That is the wise way to look at these things when once they are past. 这正是时过境迁看待事物的明智办法。
- There is no knowing how estates will go when once they come to be entailed. 一个人的产业一旦要限定继承人,那你就无从知道它会落到谁的手里去。”
- When once the itch of literature come over a man, nothing can cure it but the scratch of a pen. 当一个人一度患上“文学痒”之后,除了拿起笔杆来搔搔外,更无他物可以治疗。
- When once I looked down I saw that my legs, also spread out and pressed hard against the walls, were shaking violently. 有一次我往下一瞧,发现也是由于叉开使劲撑着石壁的缘故,我的双腿在剧烈地颤抖。
- When once I looked down I saw that my legs,also spread out and pressed hard against the walls,were shaking violently. 有一次我往下一瞧,发现也是由于叉开使劲撑着石壁的缘故,我的双腿在剧烈地颤抖。
- When once the itch of literature comes over a man, nothing can cure it but the scratching of a pen. 当一个人一度患上了“文学痒”之后,除了拿起笔杆来搔搔外,更无他物可以治疗。
- While the word is yet unspoken, you are master of it; when once it is spoken, it is master of you. 话没出口前,你是它的主人;一旦说出口,它是你的主人。
- Arch Gunnard would let nothing stand in his way when once he had set his head on what he wished to do. 阿奇·冈纳特一旦拿定主意想干一件事,什么也拦不住他的路。
- It doesn't matter what I think when once I have told you I don't think of you as a son-in-law. 一旦我告诉了你我不会把你招为东床,我怎么想对你都是无关紧要的。
- Yes. Where were You when once there was a flood and the whole world was consumed by it? 对,洪水涌至,要将世界淹没的时候,您在哪里?
- Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry? 惟独你是可畏的。你怒气一发,谁能在你面前删得住呢。
- When once she had children safe in her power, she slaughtered, cooked, and ate them. 一旦孩子们牢牢地落到她手里,她就把他们杀死,烧熟了吃掉。
- It was pure luck that he was home when we called. 非常幸运,我们打电话时他在家里。