您要查找的是不是:
- You might as well ask a man to walk the plank as drive in this fog. 雾这么大,你要这人出车等于要他去送死。
- The pirates captured the ship and forced the crew to walk the plank. 海盗俘获了一条船,强迫所有船员从船侧的木板上跳下去淹死。
- When a new owner bought the store,the manager had to walk the plank. 有人买下了这家商店,原来的经理被迫辞职。
- Walk the plank: Command all your captains to take on no more captives or recruits on missions. 在海上处理俘虏:告诉你的船长们,岛上奴隶已经够了,让他们不必再去抢夺劳动力了,就在海上把那些可怜虫处理了吧。
- There are many who believe that simplified Chinese characters should be made to walk the plank. 有很多人相信简体中文的字体应该要加以扬弃。
- The priates asked Pete to walk the plank; he took one look at their swords and then acquiesced. 海盗们让彼得走上突出在舷外的?W板,他看了一眼他们手中的剑,然后默默地走过去。
- Our plan was to wreck the pistons of the boat engine and then make the captain symbolically walk the plank . 我们的计划是破坏船上发动机的活塞,然后让船长象征性地在原木板上行走。
- If tinier distances can be achieved in these real-world devices, such waste could be made to walk the plank. 如果在这些真实器件中让元件之间的距离再减少些,那么这些热损耗可能就能得到利用了。
- Traced through timelines, those feeble mortals are set to walk the plank of the disillusion from idealism to reality. 少年时代的纯真,健康,赤诚,无私,狂热,执著,世界是非黑即白的,那就是虔诚,神圣,无条件相信一切信仰的理想主义者。
- Dreadful stories they were; about hanging, and walking the plank, and storms at sea, and the Dry Tortugas, and wild deeds and places on the Spanish Main. 那些故事让人听了毛骨悚然,净是些绞刑、走独木板、海上的风暴、干托图加群岛、加勒比海一带的不毛之地以及在那里干下的野蛮行径。
- My father used to walk the floor. 我父亲喜欢踱来踱去。
- Five girls in rank came stepping down the plank. 5个姑娘一列踏着木板走下来。
- We make our prisoners walk the plank 强迫囚犯跳板投海
- She was forced to walk the streets. 她被迫当妓女。
- Will you draw these nails from the plank? 你把这厚板子上的钉子拔出来好吗?
- The plank was spliced with nails. 那块木板是用钉子拼接的。
- Then you make them walk the plank 如果他们嘲笑你
- The new teacher really makes the students walk the chalk. 这位新老师真能使学生循规蹈矩。
- Please cut the plank into three separate parts. 请将木板裁成三块。
- How many it had cost in the amassing, what blood and sorrow, what good ships scuttled on the deep, what brave men walking the plank blindfold, what shot of cannon, what shame and lies and cruelty, perhaps no man alive could tell. 这堆财宝在聚敛过程中使多少人流过血,给多少人带来过悲伤,有多少坚固的船只沉入了海底,有多少好汉被蒙着眼睛勒令走板子,有多少炮弹从空中呼啸而过,还发生过多少凌辱、欺诈和暴虐行为,恐怕没有一个活着的人能