您要查找的是不是:
- They all think us Chinese credible. 他们都认为我们中国人是信得过的。
- For us Chinese, this is indeed true. 其实,对我们华人来说,这是千真万确的。
- A tour on that gate is quite an experience even for us Chinese. 即使对我们中国人来说,上这座城楼参观也是一件大事啊!
- Yeah, I think us Chinese oughta learn from Koreans' patriotism! 对呀,我就觉得韩国人的爱国精神值得我们中国人学习!
- Liberty, Equality and Fraternity, us Chinese want these too. 自由,平等,博爱,我们中国人也想要。
- Last month the Vatican decided to appoint a commission to handle Chinese relations. 上个月梵蒂冈决定新任一名枢机主教去处理和中国的关系。
- Wallace: It seems that Chinese relations with capitalist America are better than Chinese relations with the Soviet communists. Why is that? 华莱士:看来,中国同资本主义的美国的关系比同苏联共产党人的关系更好一些,这是为什么?
- The American way of business practice often appears to us Chinese to be very aggressive. 美式经营之道在我们中国人看来常常显得咄咄逼人。
- The reform and open policy has Brought us Chinese people a rich and colourful life. 改革开放的政策给我们中国人民带来了富裕和多彩的生活。
- Is speaking English fluently like a native speaker only an impossible fantasy for us Chinese? 难道我们中国人像讲本族语者那样说一口流利的英语只是白日梦吗?
- Because they are bad people. They beat us Chinese a long time ago and even bombed us. (因为他们是坏人,他们曾经打过我们中国人,还用大炮炸我们。)
- The reform and open policy has brought us Chinese people a rich and colorful life. 改革开放的政策给我们中国人民带来了富裕和多彩的生活。
- Us Chinese elevated our games dramatically in the past few years, just look out for us. 我们中国(街球)在过去几年里有了很大的提高,是时候留心我们了。
- The Hungarian incident has educated the Hungarian people and at the same time some comrades in the Soviet Union as well as us Chinese comrades. 匈牙利事件教育了匈牙利人民,同时教育了苏联的一些同志,也教育了我们中国的同志。
- The road of fighting the Japanese right wing is long. But if we bear ourselves to our duties, victory definitely belongs to us Chinese! 抗日的道路很漫长,但是只要我们齐心协力,胜利一定属于我们中国人!
- The American way of doing business often strikes us Chinese as very aggressive. Were you aware of thisin your collaboration with your Chinese colleagues? 美国式的经营之道在我们中国人看来常显得咄咄逼人。您在与中国同事的合作中有无注意到这一点?
- In particular Jeanly, Tracy, Lindy, Shelly and Grace, who have organised great days out to show us Chinese culture from kite-flying along the Xiang Jiang river to KTV. 特别是Grace(欧姐),Jeanly(慧美),Tracy(央央),Lindy(华华)和Shelly(晓晓),他们曾组织了很多外出活动,比如展示传统中华文化的沿江放风筝活动,以及去KTV等等。
- There was a long lag in forwarding mail to us. 转寄给我们的邮件晚了很久才拿到。
- Failure is always unavoidable. But it's insensible to give up. This article describes how hard for us Chinese to study abroad, meeting the requirements. 小评:失败是难免的,但是千万不能放弃。文章表达出了在异国求学的艰辛,符合征文要求。