您要查找的是不是:
- A brittle, flat piece of unleavened bread, eaten especially during Passover. 未发酵的面包一种犹太人过逾越节时吃的干脆未发酵的面包
- A flat, usually unleavened bread made of oatmeal or barley flour. 燕麦饼,大麦饼一种由燕麦粉或大麦粉做成的扁平的,通常未经发酵的面饼
- Passover and the feast of Unleavened bread were only two days away. 还有两天逾越节和无酵饼的盛宴就来到了.
- A small, thin disk of unleavened bread used in the Eucharist. 圣饼圣餐用的小而薄的未发酵面包片
- Unleavened bread is often simply flour mixed with water. 未经发酵而制成的面包经常只是水和面粉混合制成的。
- Then came the day of unleavened bread, when the passover must be killed. 除酵节,须宰逾越羊羔的那一天到了。
- Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover. 除酵节,又名逾越节,近了。
- It was now two days before the Passover and the Feast of Unleavened Bread. 过两天是逾越节,又是除酵节,祭司长和文士想法子怎麽用诡计捉拿耶稣,杀他。
- Lk.22:7 And the day of Unleavened Bread came, on which the passover had to be sacrificed. 路二二7除酵节,须宰逾越羊羔的那一天到了。
- And in the fifteenth day of this month is the feast: seven days shall unleavened bread be eaten. 这月十五日是节期,要吃无酵饼七日。
- Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover lamb had to be sacrificed. 除酵节,须宰逾越羊羔的那一天到了。
- And we sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread and in five days came to them in Troas, where we spent seven days. 6过了除酵的日子,我们从腓立比开船,五天后到了特罗亚他们那里,在那里住了七天。
- We sailed from Philippi after the days of Unleavened Bread, and came to them at Troas within five days; and there we stayed seven days. 徒20:6过了除酵的日子、我们从腓立比开船、五天到了特罗亚、和他们相会、在那里住了七天。
- A Iamb had to be purchased and roasted together with unleavened bread, bitter herbs and other items. 他们要买一只羊,然后烤了,与无酵饼和苦菜同吃。那个男人究竟是谁?
- You shall eat nothing leavened; in all your dwelling places you shall eat unleavened bread. 20有酵的物,你们都不可吃;在你们一切住处要吃无酵饼。
- The Feast of Unleavened Bread (fifteenth of Nisan) accompanied the celebrations of the Passover. 无酵节(尼散月第十五日)伴随在逾越节之后。
- Exo 12:20 Eat nothing made with yeast.Wherever you live, you must eat unleavened bread. 出 12:20 有酵的物,你们都不可吃,在你们一切住处要吃无酵饼。’”
- Ye shall eat nothing leavened; in all your habitations shall ye eat unleavened bread. 20有酵的物,你们都不可吃,在你们一切住处要吃无酵饼。
- For six days eat unleavened bread and on the seventh day hold an assembly to the LORD your God and do no work. 你要吃无酵饼六日,第七日要向耶和华你的神守严肃会,不可作工。
- Unleavened bread shall you eat seven days: there shall not be seen any thing leavened with thee, nor in all thy coasts. 七天之内吃无酵饼,在你面前不可有发酵之物,在你四境之内也不可见有酵母。
- 今日热词
-
- 深远海浮式风电平台 - deep-sea floating wind power platform
-
- 京雄高速公路 - Beijing-Xiongan expressway
-
- 农业及相关产业增加值 - the added value of agriculture and related industries