您要查找的是不是:
- They came under the yoke of the English. 他们向英国人低头认输了。
- His army never came under the yoke of invaders. 他的军队从来不向侵略者屈服。
- I spake also to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live. 我就照这一切的话对犹大王西底家说,要把你们的颈项放在巴比伦王的轭下,服事他和他的百姓,便得存活。
- The country was under the yoke of a dictator. 该国家受到独裁者的控制。
- Slaves are under the yoke of their masters. 奴隶们受其主人的束缚。
- Stand fast, and be not held again under the yoke of bondage. 所以你们要站稳,不可再让奴隶的轭束缚住你们。
- The king was so much under the influence of his wife that she was the virtual ruler of the country. 国王是如此深受王后的影响,以致她成了国家的实际统治者。
- under the yoke of the king 在国王的统治下
- Young people often chafe under the yoke of parental control. 年轻人常因父母的管束而恼火。
- A new council was installed under the direction of the king. 在国王的指导下新成立了一个委员会。
- The defeated army passed under the yoke. 败军在轭门下通过。
- All who are under the yoke of slavery should consider their masters worthy of full respect, so that God's name and our teaching may not be slandered. 凡在轭下作1仆人的,当以自己主人配受十分的恭敬,免得神的2名和3道理,被人亵渎。
- The serf,in the period of serfdom,raised himself to membership in the commune,just as the petty bourgeois,under the yoke of feudal absolutism,managed to develop into a bourgeois. 农奴曾经在农奴制度下挣扎到公社社员的地位,小资产者曾经在封建专制制度的束缚下挣扎到资产者的地位。
- Asaph, Jeduthun, and Heman being under the orders of the king. 亚萨、耶杜顿、希幔都是王所命定的。
- The army is under the king's direct command. 军队由国王直接统率。
- Emily Bronte, a British writer who lived in 19th century Victorian period, being romantic, enthusiastic, and sensitive, realized clearly that the truest and purest love could not survive under the yoke of traditional morality. 生活在十九世纪维多利亚时代的英国作家爱米莉·勃朗特 ,浪漫热烈而多情 ,却清楚地认识到 ,所信仰的至真至纯的爱情在传统道德的束缚下无法生存。
- She was pinned under the wreckage of the car. 撞毁的汽车把她压在下面动弹不得。
- Most of the iceberg is under the water. 冰山的大部分在水面以下。
- It was done under the pressure of the necessity. 这件事是在迫切需要的情况下而做的。
- One of the dice has rolled under the table. 有一粒骰子滚到桌子下面去了。