您要查找的是不是:
- On the other hand, a person who teaches translation course, needs to have certain experience of translation and get hold of different translation skill and tells a student those. 另一方面,教授翻译课程的人需要有一定的翻译经验及掌握不同的翻译技巧,这些都需要有他们来告诉学生。
- How to offer business translation course in polytechnic colleges has already become a hot topic for a lot of educators especially those being engaged in teaching English at polytechnic colleges. 如何在高职高专院校开设好商务翻译课已经成为众多教育工作者特别在高职高专院校从事外语教学工作者研究的课题。
- Medical English translation course 医学翻译课程
- the teaching of the translation course 翻译教学
- My heart beat thick in the course of the interview. 在面试过程中我的心跳得厉害。
- If it is used appropriately in the translating course, it can overstate impression, raise the impetus .describing effection of trends, contribute to the improvement oftranslation's expression. 在翻译时如果应用得当,可夸张印象.增加声势、动态的描绘效果,有助于译文表达能力的提高。
- Your request will be dealt with in due course. 你的要求将在适当时机予以处理。
- I am making a verbal translation. 我正在逐字的翻译。
- He go on a refresher course in bookkeeping. 他继续学习笔记进修课程。
- It is the translation of theories into practice. 这是理论到实践的转变。
- The effect of the novel loses in translation. 这部小说经过翻译失色不少。
- He plotted out the course the ship should follow. 他在海图上标绘出了这艘船该走的航线。
- I was unable to improve on his translation. 我没法再提高他的译文。
- The country club has a golf course. 该地区俱乐部拥有高尔夫球场。
- Let's compare the translation with the original. 让我们把译文和原文比较一下。
- He delivered a course of lectures on world affairs. 他作了一系列有关世局的演讲。
- This is a verbal translation of the prose. 这是那篇散文的逐字直译。
- He tracked out the course and development of it. 他根据遗迹探索出该事物的进程和发展。
- This is a literal translation from French. 这是从法文直译过来的。
- He will of course say yes to my proposal. 他一定会同意我的建议的。