您要查找的是不是:
- Tighten your belt and cut corners. 勒紧裤腰带节俭过日子吧。
- Work hard, hunker down, tighten your belt, and make a better life. 努力工作、盘腿坐下、勒紧腰带、和改善生活。
- Sometimes you need a belt to hold up your pants. If you have less money than usual you may have to tighten your belt. 有时你需要一个皮带系你的裤子。如果你的钱比平常少你要系紧你的裤带。
- If you want to salt away money, you'll have to tighten your belt for "saving is getting". 如果你想存些钱,你就得节衣缩食,因为“节省钱就等于挣钱”。
- Sometimes you need a belt to hold up your pants.If you have less money than usual, you may have to tighten your belt. 有时候,你需要一根皮带来束住裤子,如果不像平常那样有钱,你就需要勒紧腰带了。
- You'll start to see patterns of unnecessary spending (your morning Starbucks run, sushi takeout, etc.) and areas where you can tighten your belt. 你将会统计出不必要的消费模式,总结出你可以在哪些领域节省资金。
- tighten your beltvi. 勒紧腰带(忍饥受寒;节衣缩食;减少开支)
- With this situation the best way to stay out of the crosshairs of the problem is to tighten your financial belt and watch expenses. 在这种情况下,避开麻烦的最好办法是捂紧腰包,谨慎消费。
- If your belt is too tight,loosen it. 如果你的腰带太紧了,就松一松。
- Do up your belt and put your sandals on. 束上腰带,穿上鞋。
- Bursting your belt that is your homemade sham. 烧掉你的皮带,那是本国产的假货。
- Please close the door and fasten your belt. 请把门关紧,系上安全带。
- If your belt is too tight, loosen it. 如果腰带太紧,就放松些。
- Your belt is twisted at the back. 你的腰带在背後纠结着。
- If your belt is too tight , loosen it . 如果你的腰带太紧了,就松一松。
- Please keep my advice under your belt. 请牢记我的忠告。
- Problem Tighten your lips and press them more firmly against the harp. 问题一:贴着口琴,缩紧您的嘴唇并且更加牢固地(包住)他们(琴孔)。
- Don’t tuck it into your belt or use it as bib. 不要把它塞在你的皮带里,或是将其当围兜用。
- Please unbutton your shirtloosen your belt. 请解开上衣的扣子,松开腰带.
- Please unbutton your shirt and loosen your belt. 请解开上衣的扣子;松开腰带.