您要查找的是不是:
- We are forbidden to enter according to the provisions in the Geneva Convention. 根据日内瓦公约,我们不能进入。
- The most important result of his work was an international treaty called the Geneva Convention. 他的工作最重要的成果就是,一个叫做日内瓦公约的国际条约得以签订。
- The detainees at Guantanamo Bay are being treated humanely, in conditions consistent with the Geneva Convention. 关押在关塔纳莫湾的拘留者受到人道待遇,符合日内瓦公约的要求。
- The detainees at Guantanamo Bay are being treated humanely , in conditions consistent with the Geneva Convention. 关押在关塔纳莫湾的拘留者受到人道待遇,符合日内瓦公约的要求。
- "We view this action as collective punishment that is contrary to the Geneva Convention ... 我们把这种行动看作是对集体的惩罚,这违背了日内瓦公约。
- Under provisions of the Geneva Convention, a prisoner of war is also subject to certain rules imposed by the captor nation. 根据日内瓦公约,战俘也受到某些捕获方的规定约束。
- According to the Geneva Convention, the detaining power can require POWs to perform labor in what situations or conditions? 根据日内瓦协议在什么条件下敌方可以要求战俘参加劳役?
- Dozens of articles of the Geneva Convention were allegedly breached during the American bid to“ re-establish control and pacify” this Sunni stronghold in central Iraq. 在美国尝试重掌控制权和平定这个伊拉克中部逊尼派要塞的过程中,《日内瓦公约》的不少条款据说被践踏了。
- Dozens of articles of the Geneva Convention were allegedly breached during the American bid to "re-establish control and pacify" this Sunni stronghold in central Iraq. 在美国尝试重掌控制权和平定这个伊拉克中部逊尼派要塞的过程中,《日内瓦公约》的不少条款据说被践踏了。
- This is in direct contravention of the Geneva Convention that an occupying army should "use all means within its power" to guard the cultural heritage of a defeated state. 这直接违反了日内瓦公约,即占领军队应“使用力所能及的所有方式”保护战败国的文化遗产。
- He even described some of the Geneva Conventions as "quaint". 他甚至认为,日内瓦公约的某些条约“年代过于久远”了。
- The Geneva Convention of 1980 proscribes the use of white phosphorus as a weapon of war in civilian areas, although it can be used to create a smokescreen. 潘基文抨击说:“以色列国防部长巴拉克说,这是‘重大失误’,但是我还是深表强烈抗议和愤怒。”此外,潘基文和以色列外长齐皮-利夫尼会谈时称:“遇难者人数真让人难以接受。”
- He even described some of the Geneva Conventions as “quaint”. 他甚至认为,日内瓦公约的某些条约“年代过于久远”了。
- Is “system malfunction” a justifiable defence for a robotic fighter plane that contravenes the Geneva Convention and mistakenly fires on innocent civilians? “系统故障”能否可以成为一架违反日内瓦公约的机器战斗机强伤无辜市民正当的解释?
- Contrary to the spirit of the Geneva Convention, enemies engaged by U.S. forces since 1950 have regarded the POW compound as an extension of the battlefield. 和日内瓦协议的精神相反,从1950年以来,美国的敌人往往把战俘营作为战场的延伸。
- Last year, the commission and another front recommended the administration and US allies forge a common approach on treating terror suspects humanly and applying the Geneva Convention. 去年,该委员会连同另一政治阵线向当局提议,让美国和其盟友联合制定一套有关人道的对待恐怖嫌疑分子和实施日内瓦公约的举措。
- The right to asylum shall be guaranteed with due respect for the rules of the Geneva Convention of 28 July 1951 and the Protocol of 31 January 1967 relating to the status of refugees and in accordance with the Treaty establishing the European Community. 庇护权应于符合一九五一年七月二十八日日内瓦公约与一九六七年一月三十一日关于难民地位议定书及欧洲共同体条约之相关规?下受到保障。
- To preserve their noncombatant status under the Geneva Convention, the War Department did not give medics combat pay (ten dollars extra a month) or the right to wear the combat Infantryman Badge. 为保持日内瓦公约规定的非战斗人员身份,陆军部不给救护兵发放作战津贴(每月特加10美元),也不允许他们佩戴步兵荣誉证章。
- The Geneva Convention recognizes that a POW may have the duty to attempt escape.In fact, the Geneva Convention prohibits a captor nation from executing a POW simply for attempting escape. 日内瓦协议承认战俘有逃脱的义务,并禁止敌方处决仅仅尝试逃跑的战俘。
- This, explains historian Francois Bugnion, is the origin of the Geneva Conventions. 由于战争已迫在眉睫,考虑到救助伤兵地紧迫性,红十字国际委员会暂时接受了红新月标志。