您要查找的是不是:
- Chinese Moon Festival falls on the 15th of August in the Chinese lunar calendar. 中国农历八月十五是中秋节。
- Naomi: It's 2006 now, but it is still the year of the rooster according to the Chinese lunar calendar, right? 娜奥米:虽然2006年已经到了,但根据中国的历法,现在还是鸡年吧?
- The annual Huanglong Temple Seance is held in June 15-17 every year according to the Chinese lunar calendar . 黄龙庙会,每年农历六月十五日至十七日,是一年一度的黄龙庙会。
- Posion Month is the fifth month of the Chinese lunar calendar marks the beginning of the hot weather in Taiwan.It's also the time when the heat brings the threat of disease. 在台湾,农历的五月是夏天的开始,而炎炎夏日也常带来各种传染疾病的威胁,所以五月又有“毒月”之称。
- According to the Chinese Lunar Calendar, people born in the Year of the Ox are natural leaders who are tireless in their work and capable of enduring any hardship without complaint. 根据中国农历,属牛的人是天生的领导者。他们不知疲倦的工作并且能够毫无怨言的忍受任何困难。
- Tomb-Sweeping Day is from Chinese lunar calendar. 清明节是一个源于中国农历的节日。
- On the 5th of the fifth month of the Chinese lunar calendar, 中国阴历的五月五日,
- Our Mid-autumn Festival is on August 15th in Chinese lunar calendar. 我们的中秋节是中国的农历八月十五。
- There are twenty-four seasonal division points in Chinese lunar calendar. 在中国的阴历中有二十四个节气。
- When did the Chinese begin to have the lunar calendar? 中国人是什么时候开始用阴历的?
- "The festival, the 15th day of the eighth month of the Chinese lunar calendar, falls on September 11 this year." 今年的农历八月十五是公历9月11日。
- Unless they truly believe that the Chinese lunar calendar warns against a "widow's year" in 2010, we might well see Miss Guo become Mrs Fok。 除非他们俩对中国农历里所讲的2010年是“寡妇年”这一说法深信不疑,不然我们很有能看到郭小姐变成霍太太。
- Chinese Lunar Calendar year 2007 already available on paper version with a limitied stock! 2007年中国农历年历已经印好出版!
- Within Chinese lunar calendar, be the four seasons mark for 1 year, every crop and mark is be Meng , middle, crop three parts, also fit midautumn as a result mid-autumn. 在中国的农历里,一年分为四季,每季又分为孟、仲、季三个部分,因而中秋也称仲秋。
- the Chinese lunar calendar 阴历
- The Chinese New Year starts with the beginning of the year on the lunar calendar. 农历年的开始就是中国人的新年。
- The Spring Festival is the Chinese lunar new year's holiday. 春节是中国的农历新年。
- Let's go to Australia during the Chinese Lunar New year. 农历年我们去澳洲。
- The Chinese seasonal divison points are arranged according to the lunar calendar. 中国的节气是按照农历排下来的。
- Statistics are skewed by the Chinese lunar new year holidays. 中国农历新年假期因素,使统计数据受到了扭曲。