您要查找的是不是:
- The United States Congress is a bicameral body. 美国国会由两个议院组成。
- It's the 535 members of the United states Congress. 这就是有535名议员的美国国会。
- Decker: The United States Congress. 德克:美国国会。
- What are the two parts of the United States Congress? 美国国会有哪两个议院?
- Ken Laudon has testified as an expert before the United States Congress. 书中除延续了前五版的优点外,还增加了许多新的特色。
- The United States Congress consists of two chambers. The Senate is the upper chamber. 美国国会由两院组成,参议院是上院。
- And it is extremely disappointing that the United States Congress adjourned without passing these three agreements. 不过令人极度失望的是,美国国会没有通过这三个协议便休会了。
- Recognizing the threat to our country,the United States Congress voted overwhelmingly last year to support the use of force against Iraq. 美国国会,认识到我们国家面临的威胁,在去年以绝对多数票决定支持用武力对付伊拉克。
- Though he has made Colombia much safer, the Democrats who control the United States' Congress criticise his government's human-rights record. 尽管总统先生让哥伦比亚有了更大保障的生命安全,但美国国会中大权在握的民主党仍指责乌里韦政府在人权方面的有关事项上的作为不尽人意。
- The United States Congress can take the lead by approving free trade agreements with Colombia Panama and South Korea before adjourning for the year. 在国内,正是自由市场资本主义使美国由崎岖的地理大国成为世界最大的经济体。
- And, the British government has announced a risku rescue plan similar to the one past passed by the United States Congress. 同时,英国政府已经宣布了一项与美国议会之前通过的相似的救市方案。
- Because of these concerns, the United States Congress enacted a new legislation that dealt with the issues of disposal of hazardous wastes. 由于这些担心,美国国会通过了一个新的处理有害废物过程中出现问题的法规。
- Recognizing the threat to our country, the United States Congress voted overwhelmingly last year to support the use of force against Iraq. 美国国会,认识到我们国家面临的威胁,在去年以绝对多数票决定支持用武力对付伊拉克。
- The election process is being watched carefully in the United States Congress, where lawmakers have been asked to approve billions of dollars in spending for Iraq. 美国国会将严密关注伊拉克的选举过程,因为国会议员将通过用以伊拉克的数十亿美元的拨款议案。
- In August 2005, the United States Congress passed the Energy Policy Act, which changes the start date and end date of DST as observed in the United States. 2005年8月,美国国会通过了《能源政策法案》,该法案更改了美国实行夏令时(DST)的开始日期和结束日期。
- This means that the only thing now standing between the American people and the vast oil resources of the OCS is action from the United States Congress," he said. 这说明,妨碍美国人民利用美国外大陆架丰富石油资源的唯一阻力来自美国国会。”
- He was appointed ambassador to the United States. 他被任命为驻美国大使。
- Canada and the United States are neighbors. 加拿大和美国是邻邦。
- Japan does lots of trade with the United States. 日本与美国间的贸易频繁。
- He went on a speaking tour of the United States. 他去美国作巡回演讲。