您要查找的是不是:
- The pardon will restore Mr. Estrada's civil and political rights. 这项赦免令将恢复埃斯特拉达的公民和政治权利。
- Beg pardon, I don't catch the Chairman's remark. 对不起,请再说一遍,我没听清楚主席的话。
- I belived that it was for me to forgive her,and today I find myself unworthy of the pardon she bestows on me. 我原来以为是我在饶恕她;而今天,我觉得是我根本不配接受她赐给我的宽恕。
- I belived that it was for me to forgive her, and today I find myself unworthy of the pardon she bestows on me. 我原来以为是我在饶恕她; 而今天,我觉得是我根本不配接受她赐给我的宽
- KCNA said the pardon was granted after Clinton apologised for the journalists' behaviour. KCNA报道北朝鲜的“宽恕”是在克林顿对两名记者的行为道歉后得到的。
- We believe that the pardon does not mean ignoring the past, present and future justice. 我们相信原谅过去不意味漠视目前和未来正义。
- The pardon system is able to make up insufficiency of the legal rule and the legal function,having existence necessity. 赦免制度能有效弥补法律规定及法律功能之不足,有其存在的必要。
- Park manager Marlo Acock said the farm-bred gobblers are overweight and less hardy than their wild counterparts, and do not live long after the pardon. 农场经理马洛-阿考克说在农场中饲养的火鸡太过肥胖,不像野生火鸡那样健壮,这样的火鸡被放生后大多活不长。
- Beowulf (Excerpts, in modern English translation) Geoffrey Chaucer The Canterbury Tales (in modern English translation) The Prologue The Pardoner's Tale (excerpt) Th... 新视野大学英语(读写教程+听说教程)课文辅导(2)710分改革版(赠710分新题型训练)
- Karimov ordered the “Pardon” because of his alliance with Usmanov's mentor, Uzbek mafia boss and major international heroin overlord Gafur Rakimov. 卡里莫夫命令大赦,是因为他与乌斯马诺夫的教父,乌兹别克黑社会头子,国际最主要的毒贩子之一GafurRakimov的关系。
- The wind whirled the dead leaves about. 风吹得枯叶在四处回旋。
- The wind was whispering in the trees. 一阵风穿过树林沙沙作响。
- There are 26 letters in the English alphabet. 英语字母表中有26个字母。
- Foreign nationals were asked to leave the country. 外国侨民被要求离开该国。
- A cloud is a mass of vapor in the sky. 云是天空中的水汽团。
- A country must have the will to repel any invader. 一个国家得有决心击退任何入侵者。
- The drawing portrays a tragic scene in which the only remaining tree of a previous forest begs the pardon of a lumberman , as if empowered by human emotions. 这幅图描绘了一个悲剧的场景,一片森林中唯一存活的一棵树向站在它面前的伐木工乞求不要将自己砍掉,仿佛被赋予了人的感情。
- Swimming is the best way to tone up your body. 游泳是健体强身的最好方法。
- A fire was burning in the grate. 火在壁炉中燃烧着。
- Supporters of the pardon for Mr Lee, the country's most recognisable businessman, cited his role in transforming a once-poor agrarian nation into the world's 11th-largest economy. 支持特赦李健熙的人认为,在由一个曾经贫穷的农业国转变为全球第十一大经济体的过程中,他发挥了重要作用。李健熙是韩国最有名的商人。