您要查找的是不是:
- B: The Lakers blew the Pistons out of the water. 湖人队把活塞队打得溃不成军。
- Still, the Lakers are counting on him. 然而湖人依旧把他计算在内。
- Look at Dallas, Phoenix, the Lakers &even the Heat. 看看小牛,太阳,湖人甚至热火,哪个队有统治力的中锋。
- The Lakers get the Suns at home Thursday. 周四湖人将在主场对手太阳。
- That didn't bode well for the Lakers chances. 这对湖人来说并不是好兆头。
- He even ridiculed the Lakers played a coach. 他甚至嘲讽起了湖人主教练。
- The Lakers shot a meager 35 percent as a team. 湖人全队的命中率低至35%25。
- He cited how deep and talented the Lakers are. 他引证说湖人是多么有深度和多人才。
- The Lakers blew the Pistons out of the water. 湖人队把活塞队打得溃不成军。
- How long has Pfund been with the Lakers? 方德执教湖人队多久了?
- The Lakers play Washington on Sunday. 周日湖人将对战奇才队。
- Bryant said he believes the Lakers grew up. 科比说他相信湖人正在成长。
- The Warriors troubled the Lakers for a while. 勇士在一小段时间给湖人创造过麻烦。
- Adam Morrison led the Lakers with 20 points. 亚当-莫里森得到湖人最高分20分。
- The Lakers play at Sacramento that night. 就是在湖人对阵国王的晚上。
- The Lakers and Suns have history. 湖人和太阳都有著历史渊源。
- And three, well, you know, the Lakers stunk. 还有第三,你们知道的,湖人臭死了。
- Will the Lakers be road warriors or road worriers? 湖人将成为客场悍将,还是铩羽而归呢?
- The Lakers began to dominate, if only by sheer weight of numbers. 湖人队开始占了上风,要是完全是依靠团体的力量就好了。
- The Lakers began to dominate,if only by sheer weight of numbers. 湖人队开始占了上风,要是完全是依靠团体的力量就好了。