您要查找的是不是:
- Any licensed or registered technology export contract which has terminated shall be submitted to the competent foreign trade department under the State Council for filing. 经许可或者登记的技术出口合同终止的,应当及时向国务院外经贸主管部门备案。
- A copy of the technology export contract; 技术出口合同副本;
- In a breakdown,6,254 were technology import contracts,worth US$ 16.375 billion,while 2,500 were technology export contracts,worth US$ 6.687 billion. 其中:技术引进合同6254项,合同总金额163.;75亿美元,技术出口合同2500项,合同总金额66
- An application for registration of the technology export contract; 技术出口合同登记申请书;
- TECHNOLOGY EXPORT LICENCE OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA No. 中华人民共和国技术出口许可证。
- Expiry date of proposal for technology export licence. 技术出口许可意向书有效截止日期。
- After obtaining the letter of intent for licensing the technology export, the applicant may begin substantive negotiation, and conclude a contract for the technology export. 申请人取得技术出口许可意向书后,方可对外进行实质性谈判,签订技术出口合同。
- PROPOSAL FOR TECHNOLOGY EXPORT LICENCE OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA No. 中华人民共和国技术出口许可意向书。
- Applicants shall use the technology export license or certificate of registration of the technology import contract to go through the foreign exchange, banking, taxation and customs formalities. 第四十二条申请人凭技术出口许可证或者技术出口合同登记证办理外汇、银行、税务、海关等相关手续。
- Licensor agrees to grant a license to Licensee to export Contract Products to __________(Country). 许可方同意授予被许可方将合同产品出口到______(国家)。
- Under current law the technology importer or exporter should re-register any amendment to a free technology import or export contract. 在现行法律的相关规定中,技术进出口商应当对自由技术进出口合同的任何修改进行再登记。
- The signed military export contract shall be submitted to the State Bureau of Military Products Trade for review and approval. 军品出口合同签订后,应当向国家军品贸易局申请审查批准;
- Where a technology is licensed for export, the competent foreign trade department under the State Council issues the technology export license. 第三十八条技术出口经许可的,由国务院外经贸主管部门颁发技术出口许可证。
- For online application or application in writing, the operators shall submit or mail at the same time the related export contract (copy of the original) to the issuing bodies. 以书面形式或者通过网上申请的,经营者应当同时将相关出口合同(正本复印件)呈送或寄送至发证机构。
- The new tariffs on imports could make exports contract in several ways. 对进口商品征收新关税从几方面来讲会使出口缩减。
- This orchestration of government policy has brought China from the hundredth most competitive high technology export economy to number one in just 25 years. 正因为政府制定的政策协调统一,在竞争最为激烈的高技术出口领域,中国仅仅用了25年就完成了从第一百名到第一名飞跃。
- Military trading companies shall append with the military export contract approval application the valid certification documents from recipient countries when filing with the State Bureau of Military Products Trade. 军品贸易公司向国家军品贸易局申请批准军品出口合同时,应当附送接受国的有效证明文件。
- Where an application for technology export is approved, the competent foreign trade department under the State Council shall issue a letter of intent for licensing the technology export. 第三十六条技术出口申请经批准的,由国务院外经贸主管部门发给技术出口许可意向书。
- A military goods trading company shall, when filing an application for the approval of the military goods export contract, enclose effective testimonial documents of the acceptor nation. 军品贸易公司向国家军品贸易局申请批准军品出口合同时,应当附送接受国的有效证明文件。
- According to statistics of the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation,China signed 8,754 technology import and export contracts in 1998,with a total value of US$ 23.062 billion. 据外经贸部业务统计,1998年我国共签订技术进出口合同8754项,合同总金额为230.;62亿美元。