您要查找的是不是:
- The main advantage of common law system may rely on the adversary system . 译:对抗制是一种寻求真相与正义的方法。
- A system of jurisprudence supplementing and serving to modify the rigor of common law. 衡平法用以补充和修改普通法条例的法律体系
- Theauthor considers that under the linguistic context of common law, precedentsystem is different from case law. 作者选取了几个不同类型的普通法国家进行了实证性的分析,从而从整体上勾勒出普通法国家判例制度的初步形象。
- The status of a married woman under common law. 有夫之妇的身份普通法中已婚妇女的身份
- The most distinguishing feature of common law is the reliance on the doctrine of precedent. 普通法最独特的地方,在于法官判案时所依据的司法判例原则。
- Benjamin N. Cardozo, a celebrated judge and a foregoer of pragmatism, realized the quite revolution of common law thanks to his judicial wisdom and genius. 著名法官卡多佐作为实用主义的推崇者,凭借他的司法智慧和天才,在其任职期间“静悄悄地”完成了普通法的革命。
- That the Sermon on the Mount contains the sum and substance of Christianity. 耶稣登山训众论福所讲的一切包含了基督教的精义。
- Cardozo's philosophy of common law was based on his judicial practice, and affected by the pragmatism and other sociological jurisprudence. 系统研究卡多佐法官的法律哲学,有助于深入思考转型时期法律与社会的关系以及法官的权力配置和功能发挥等问题。
- Anticipatory breach, one of the important rules of the modern contract law of common law, was first developed by English court. 预期违约是英美现代合同法的重要制度,该制度最初起源于英国的合同法判例,经过长期的发展已相当成熟和完善。
- The substance of international law is a matter of judicial notice. 国际法的实质是个司法布告。
- The statute of frauds has itself become so overlaid by court decisions that it has more of quality of common law than of a modern statute. 该欺诈条例本身已添加了如此多的法官判决意见,以至于它具有的普通法的品质已经超过其现代制定法的品质。
- She hasn't an ounce of common sense. 她一点儿常识也没有。
- Benjamin N.Cardozo, a celebrated judge and a foregoer of pragmatism, realized the quite revolution of common law thanks to his judicial wisdom and genius. 著名法官卡多佐作为实用主义的推崇者,凭借他的司法智慧和天才,在其任职期间“静悄悄地”完成了普通法的革命。
- Love and guilt form the substance of his new book. 他的新书主要讲爱情与罪孽。
- They are opposed to the enclosure of common land. 他们反对把公地圈为私有。
- Doctrine of promissory estoppel is the unique content of common law contracts.It imposes the legal liability on the basis of the promisee's reliance damage. 摘要“允诺禁反言”是英美契约法的独特内容,它以受诺人的“信赖损失”为基础而追究允诺人的法律责任。
- This is the sum and substance of his opinion. 这便是他的意见的要点。
- This was the substance of the old woman's story. 这就是这个老妇人的故事的要旨。
- Although the doctrine has been applied in judicial practice of common law countries, Germany and France and some other states, there exist many disputes about its application. 该理论在英美法系国家以及德国、法国等国的司法实践中多有运用,但关于其适用及其适用范围尚存诸多争议。
- I just get the substance of his lecture. 我仅仅听懂了他讲座的大意。