您要查找的是不是:
- stunt in comic dialogue 包袱
- Singing and dancing , acrobatics and stunt , opusculum and comic dialogue , the lineup of star is strongly . 歌舞杂耍、小品相声,前所未有的明星阵容。
- This comic dialogue is really funny. 这段相声真哏。
- Jacky Chen always does his own stunt in his film. 成龙在他的表演中向来都是亲自表演特技动作。
- But we have stand up5 comedy, we have comic dialogue, we have skit. 但是我们有滑稽说笑表演,有幽默对话,有滑稽短剧。
- Hidden Weapon is the most cryptic stunt in Chinese Kungfu. 暗器在中国武术中要算是最神秘的绝技。
- Fourthly, you should see some interesting comedy、opusculum or comic dialogue. 第四,常看令你捧腹大笑的喜剧、小品或者相声。
- He performs riding stunts in the circus. 他在马戏团表演骑马绝技。
- Jackie Chan has a ready answer when asked about his toughest stunt in Shanghai Noon, a comic western he is currently filming in Alberta. 成龙正在艾伯塔拍一部西部喜剧片《上海正午》,人们问他最难的特技是什么,他笑道,"总是讲英语,"答案似已成竹在胸。
- Jackie Chan has a ready answer when asked about his toughest stunt in Shanghai Noon,a comic western he is currently filming in Alberta. 成龙正在艾伯塔拍一部西部喜剧片《上海正午》,人们问他最难的特技是什么,他笑道,“总是讲英语,”答案似已成竹在胸。这位超级武打明星出生于香港,只讲普通话和粤语。
- A modern performer who specializes in comic mimicry. 滑稽演员擅长滑稽模仿的现代演员
- Comic dialogue actors often recite a poem before a performance to attract an audience. 相声演员在正式表演之前都要念定场诗来吸引观众。
- Quyi refers to folk vocal art forms such as ballad singing, story-telling, comic dialogue, clapper talk and crosstalk. 我的译文:曲艺指民间表演艺术形式,如民歌、讲故事、幽默段子、绕口令和相声。
- In the comic dialogue, two performers revealed the joke suddenly, which made the audience convulse with laughter. 两位相声演员不时抖包袱, 令现场观众捧腹大笑。
- Jacky Chen always does his own stunts in his film. 成龙在他的电影中向来都是亲自表演特技动作。
- The chase abounds in grimaces and in comical postures. 追逐的神情和姿态各各不同,但却都能引人发笑。
- Niuqun,let chinese smiling to be famous comic dialogue playactor.good political oral traditions.in Mengcheng,Anhui provice. 牛群,一个让中国人笑口常开的著名相声演员,曾在安徽蒙城当县长,赢得了较好的政治口碑。
- He often employs homophonic words, exaggeration, and other techniques, in order to better display the characteristic of the comic dialogue as an “art of laughter”. 他常常运用谐音、贯话、夸张等手法,更好地表现出相声的笑的艺术的特点。
- Jackie Chan has a ready answer when asked about his toughest stunt in Shanghai Noon, a comic western he is currently filming in Alberta. "Always English," laughs the Hong Kong-born martial arts superstar, who speaks both Mandarin and Cantonese. 成龙正在艾伯塔拍一部西部喜剧片《上海正午》,人们问他最难的特技是什么,他笑道,"总是讲英语,"答案似已成竹在胸。 这位超级武打明星出生于香港,只讲普通话和粤语。
- The company Beekman is made out a widely known famous brand , engages the famous comic dialogue performance artist as Bikeman image ambassador specially waiting for Mr. 公司为了全面提升比克曼品牌知名度,将比克曼打造出一个家喻户晓的知名品牌,先生为比克曼形象大使。