您要查找的是不是:
- Some things are better left unsaid. 有些事情还是不说出来为好。
- I think some things are better left unsaid. 我觉得有些实情还是不说的好。
- It was what she left unsaid that worried me. 叫我担心的是她觉察到而未说出的。
- The best part lies in what is left unsaid. 妙在不言中。
- Some things are best left unsaid,right? 对于劫难的嗅觉,是一种模糊的灼伤。
- Some things are best left unsaid. 有些事情,无声胜有声。
- Much unhappiness has come into the world, because of things left unsaid. 蝉鸣荫浓;现在是夏天.昨日的一切;又重回到我心中....
- People became bitter,many things were said which in calmer moments might have been left unsaid,or might have been worded more thoughtfully. 人们变得尖刻,说了许多心平气和时不会说或措辞过激的话。
- And--what they take with them into their next experience had better be left unsaid. 并且他们所最应带入下个遭遇的一切被搁置不提。
- Although what impression any other civilization would thus get from us is best left unsaid. 至于其他文明行星对我们地球会有什么印象,还是不说为好。
- S111 Harriet Beecher Stowe said: The bitterest tear shed over graves are for words left unsaid and deeds left undone. 著名作家:从坟墓里流出的最痛苦的泪水,是为了还没说出的话,和还未做过的事。
- Those who stood further back noticed what the speaker had left unsaid and hastened to supply the gap. 站在后面的人发现讲话的人有什么没讲到的地方,就赶紧加以补充。
- Much unhappiness has come into the world because of bewilderment and things left unsaid. 感到困惑又不把事情说出来,从而使世界上平添许多烦恼。
- The bitterest tears shed over graves are for words left unsaid and deeds left undone. 坟前洒下的最悲伤的眼泪,是痛悔应说而未说的话和应做而未做的事。
- The bitterest tears shed from the grave for the needs left undone and words left unsaid. 最苦涩的眼泪从坟墓中流出为那些未曾做过的事和未曾说过的话。
- Harriet Beecher Stowe said: The bitterest tear shed over graves are for words left unsaid and deeds left undone. 著名作家:从坟墓里流出的最痛苦的泪水,是为了还没说出的话,和还未做过的事。
- I must admit I've come to the conclusion that some things are better left unsaid. 我必须承认我得到的结论是:有些事情最好留著不说。
- People became bitter, many things were said which in calmer moments might have been left unsaid, or might have been worded more thoughtfully. 人们变得尖刻,说了许多心平气和时不会说或措辞过激的话。
- And I hope that when I do go, I don't have tons of unfinished business, many things left unsaid, many tasks that matter to other people left undone. 我也希望,当我真的离开时,我不会有太多要做的工作没完成,不会有太多要说的话还没说,不会有太多对别人至关紧要的事没做。
- I’m learning to follow the other person’s lead, paying attention to body language, facial expressions, tone of voice and what’s left unsaid. 我慢慢地学会让说话者处于主导地位,并注意其姿态语言、面部表情、说话语气及言下之意。