您要查找的是不是:
- The arbitration tribunal shall state clearly in the conciliation statement or award the final amount of arbitration expenses to be paid by each party. 仲裁庭应当在调解书或者裁决书中写明双方当事人最终应当支付的仲裁费用金额。
- Article 32 The arbitration tribunal will hold oral hearings. 第三十二条仲裁庭应当开庭审理案件。
- An arbitration tribunal has the right to rule on the validity of a contract. 仲裁庭有权确认合同的效力。
- The arbitration tribunal shall decide whether to postpone the hearing. 是否延期,由仲裁庭决定。
- An arbitration tribunal may collect on its own evidence it considers necessary. 仲裁庭认为有必要收集的证据,可以自行收集。
- Article 48 An arbitration tribunal shall make a written record of the hearing. 第四十八条仲裁庭应当将开庭情况记入笔录。
- If the parties apply for conciliation voluntarily, the arbitration tribunal shall conciliate. 当事人自愿调解的,仲裁庭应当调解。
- Upon the permission of the arbitration tribunal, the parties may question the appraiser. 当事人经仲裁庭许可,可以向鉴定人提问。
- The arbitration tribunal may consult experts or appoint appraisers for the clarification of special questions relating to the cases. 仲裁庭可以就案件中的专门问题请专家咨询或者指定鉴定人进行鉴定。
- Article 46 The arbitration tribunal may conciliate cases in the manner it considers appropriate. 第四十六条仲裁庭可以按照其认为适当的方式进行调解。
- Article51 Before giving an award, an arbitration tribunal may first attempt to conciliate. 第五十一条仲裁庭在作出裁决前,可以先行调解。
- The record in writing or by tape-recording is only available for use and reference by the arbitration tribunal. 庭审笔录和录音只供仲裁庭查用。
- The arbitration tribunal may extend that time limit if it deems that there are justified reasons. 仲裁庭认为有正当理由的,可以适当延长此期限。
- The arbitration tribunal shall place application for amendment of claims on the record in the case file. 申诉人变更仲裁请求,由仲裁庭记录在案。
- The arbitration tribunal may carry out conciliation prior to giving an arbitration award. 仲裁庭在作出裁决前,可以先行调解。
- The power stays with the Arbitration Commission and/or the Arbitration tribunal to decide thereupon. 是否准许,由仲裁委员会或仲裁庭决定。
- It makes an introduction of ad hoc arbitration, compares ten institutional rules and several state arbitration law. Based on the analysis, ICC arbitration rules are considered to be the most efficient, flexible and cost saving. 一是选任仲裁员的人数,该部分通过对临时仲裁的相关立法和实践的介绍、10个仲裁机构规则的比较研究,以及各国仲裁法的比较,总结了现代选任制度中仲裁员人数的基本情况和影响因素,并对独任仲裁和三人组庭仲裁的优劣势进行了比较,认为ICC仲裁规则的选择快速、灵活、成本效益高,又能够确保质量,是为首选。
- With the approval of the arbitration tribunal, the parties may question the appraiser. 申请人未提交答辩书的,不影响仲裁程序的进行。
- When handling perso el di utes, the arbitration commi ion shall adopt the arbitration tribunal system. 仲裁委处理人事争议案件,实行仲裁庭制度。
- Parties concerned may, with the permission of the arbitration tribunal, raise questions to the appraisers. 当事人经仲裁庭许可,可以向鉴定人提问。