您要查找的是不是:
- A passing car splashed mud on my new trousers. 路过的一辆车把泥水溅到我的新裤子上了。
- We had to step in mud over our ankles. 我们必须进入没脚的泥塘。
- It had become imbedded in the mud over the weekend. 经过了周末一天,它就嵌到泥土里面去了。
- Work the religious dodge over sb. [口]以宗教名义求某人帮助或施舍
- Come the religious dodge over sb. [口]以宗教名义求某人帮助或施舍
- The youngsters daubed mud over each other on the beach. 年轻人们在海滩上用泥互相涂抹。
- A passing car splashed mud on my coat. 路过的汽车将泥溅上了我的外衣。
- Unidentified visitors help each other to smear mud over their faces and bodies in a traditional practice where the mud is used as a cure for various bodily ailments. 身份不明的游客互相帮助涂泥他们面临着和机构在传统的做法,即泥用作治疗各种身体疾病。
- Come possum over sb. [口]装糊涂;装睡;装死
- A passing car often splashes mud on people's shoes and trousers when it is raining. 雨天,驶过的汽车常把泥巴溅到人们的鞋上、裤子上。
- Have an advantage over sb. 比某人有优势。
- Come C-Stiff over sb. [口]对某人采取冷冰冰[傲慢]的态度
- Come the uncle over sb. 利用职权申斥某人;利用职权惩罚某人
- Hold the whip hand over sb. 控制某人,支配某人
- Be all over sb. [口]讨好某人
- Get the whip hand over sb. 控制某人,支配某人
- I fell into the water with a splash. 我跌入水中,激起水花四溅。
- A motor-car dashed mud over us as it passed 一辆汽车自我们身边飞驰而过,溅了我们一身泥。
- The boys always splash about in rainwater. 孩子们总是在雨水里玩耍。
- The shiny carriages of Yankee officers' wives and newly rich Carpetbaggers splashed mud on the dilapidated buggies of the townspeople, and gaudy new homes of wealthy strangers crowded in among the sedate dwellings of older citizens. 北方佬军官和新近致富的提包党人坐着雪亮的马车,把泥水溅到本地人破旧的货车上; 外来富人所营造的华丽而俗气的新房子在原有市民安静而稳重的住宅中间层出不穷。