您要查找的是不是:
- social housing policy 住房保障政策
- The bureau also takes charge of housing policy. 这个局也负责房屋政策。
- They put pressure on the council to change its housing policy. 他们向市议会施加压力,要求改变住房政策。
- They placed pressure of the council to change its housing policy. 他们向理事会施加压力,要求改变住房政策。
- These slums are an epitaph to the housing policy of the 1960s. 这些贫民窟是20世纪60年代住房政策的遗迹。
- Table 9.2 shows another explicit characteristic of housing policy. 表格9.;2表现出住房政策的另一个明显的特点。
- Housing policy will be devolved to local authorities. 而房屋政策将会移交给地方政府。
- On social housing, the six NGOs pointed out that national policy requires all development projects to include "30 per cent lowcost units", and yet "none will be built on the site". 针对廉价房屋的问题,6个非政府组织指出,根据条列所有发展计划都必须含概“30巴仙的廉价单位”,然而“并没有任何廉价单位建立在发展地皮”。
- Recent immigrants and other ethnic-minority groups comprise a significant proportion of tenants in social housing. 新来的移民和其它少数民族在社区住宅租户中占有很大的比例。
- They placed pressure of the council to change to change its housing policy. 他们向理事会施加压力,要求改变住房政策。
- Paris architects ECDM have completed this 63-unit social housing development in Paris. 巴黎建筑师ECDM完成这63个单位的社会住房的发展在巴黎举行。
- Controversially, local authorities will be allowed to favour local people over recent immigrants in allocating social housing. 引起大家争议的是,地方政府在分配这些福利房时,有权优先考虑土生土长的英国人,而不是外来移民。
- Social housing is now only 6% of the stock, having been declining secularly through estate transfers and as loans are paid off. 社区住宅目前只占有住宅总量的6%25,造成这一急剧的下降的原因是地产发生了转移,业主还清了贷款。
- We have recently reiterated to the public that the Government is determined to implement the long term housing policy. 我们最近已向市民重申,政府有决心落实长远的房屋政策。
- Eden Bio , a Parisian social housing development set in an “urban wilderness” and designed by French architect Edouard François , has been completed. 伊甸园生物,巴黎社会住房的发展建立在一个“城市花园”和设计的法国建筑师爱德华弗朗索瓦,已经完成。
- It criticizes grades, SATs, tracking, and housing policies. 管理员 和教职员将开发知识和技能影响系统 协会变动。
- They were a series of tactical day-to-day deviations from White House policy. 它们是一系列策略上一天天摆脱白宫政策的偏向。
- This way of operating has tended to localize social housing in an impoverished urban sprawl, creating belts of resentment, social conflict and inequity. 这种运作方式已经使得当地社会住宅趋向于向城市郊区随意分布和扩张,引发怨恨,社会争论和不公平。
- Hosing Housing policies differ from school to school. 每间学校的住房政策都不同。
- The surplus of old hotels in these faded towns has created a large supply of bed-and-breakfasts, which double up as emergency social housing and homeless hostels. 这些衰败城镇中过剩的老旧旅馆滋生了大量提供早餐的客栈,将社会紧急住房和无家可归招待所翻倍增长。