您要查找的是不是:
- She collected lots of snow water in winter so as to reduce the heat in summer. 她在冬天收集了许多雪水,准备夏天用来降暑。
- Karez water is leaking through the mountain snow water flow inside the gravel layer of diving. 坎儿井的水源就是山上的雪水经过渗漏流砾石层里的潜水。
- Drought and heat snatch the snow water, As Sheol snatches those who have sinned. 19干旱炎热消没雪水,阴间也如此消没犯罪之辈。
- It kisses your face airily along with breeze, which moisten your deep heart after snow water pour into the corners of your mouth. 伴随着微风,她轻盈地亲吻着你的脸颊,雪水流进你的嘴角,滋润着你的心田。
- In the absence of appropriate plants to protect soil and water, once exposed on the ground floor of frozen soil in summer, a new layer of topsoil vulnerable to snow water loss. 由于缺乏适当的植物来保护水土,一旦将地下的冻土裸露于夏日,新的一层表土极易受雪水冲失。
- "Drought and heat consume the snow waters, So does Sheol those who have sinned. 乾旱炎热消没雪水.阴间也如此消没犯罪之辈。
- Every year the water line of the Tole Sap, the biggest lake in Southeast Asia, varies from 4 to 8 meters die to the snow waters from the Himalaya. 东南亚最大的淡水湖洞里萨湖,每年水位范围从4米到8米不等。该湖源自喜玛拉雅山,尽头为雪水域。
- Snow waters become dry with the heat: so do sinners go down into the underworld. 干旱炎热消没雪水,阴间也如此消没犯罪之辈。
- Caption :Every year the water line of the Tole Sap, the biggest lake in Southeast Asia, varies from 4 to 8 meters die to the snow waters from the Himalaya. 描述:东南亚最大的淡水湖洞里萨湖,每年水位范围从4米到8米不等。该湖源自喜玛拉雅山,尽头为雪水域。
- NASB:"Drought and heat consume the snow waters, So does Sheol those who have sinned. 和合本:干旱炎热消没雪水.阴间也如此消没犯罪之辈。
- KJV:Drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned. 新译本:干旱与炎热怎样消除雪水,阴间也这样除去犯罪的人。
- Drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned. 乾旱炎热消没雪水.阴间也如此消没犯罪之辈。
- Under water, famine; under snow, bread. [谚]洪水造饥馑,瑞雪兆丰年。
- Ice, snow and steam are different forms of water. 冰、雪和蒸汽是水的不同形态。
- The clear water mirrored the blue sky. 清澈的水中映出蔚蓝的天空。
- The nurse diluted the drug with saline water. 护士用生理盐水把药加以稀释。
- Rain or snow water flowing along the eaves 房檐流下的雨水
- He trudge three hour in the snow to get back home. 他在雪中跋涉三个钟点才回到家。
- Snow scattered unequally over the mountainside. 雪不均匀地散落在山腰上。
- Putting water in brandy is sacrilege. 在白兰地中掺水是可恶的事。