您要查找的是不是:
- similarity among the strands 各流一致性
- RPE was also similar among the 2 groups. 主观劳累强度两组无差异。
- On the contrary, the niche similarity among the species with small niche breadths was lower. 而生态位宽度较小的物种,生态位相似性比例较小。
- However, conventional SOMs handle only numerical data, categorical data has to be converted to Boolean data resulting in unable to disclosure the similarity among the high-dimensional data. 然而,传统自组映射图只能处理数值型资料,种类型资料必须透过编码转换成一群二元数值型态资料,因而无法反映种类型资料值之间的相似程度。
- The micro sc opic characters of the plants under study were found to vary greatly between spe cies, but were generally similar among the same species. 结果:这些植物叶的上下表皮细胞的形状、大小,栅表比,气孔的类型、分布、气孔指数,叶肉组织中草酸钙结晶体的形状、大小、分布以及针晶囊细胞的形状特征有较明显的种间区别,且较稳定。
- The Strand is one of London's busiest thoroughfares. 斯特兰德大街是伦敦最热闹的要道之一。
- The trend of reducing sugar content,sucrose content,water soluble polysaccharoses content (WSP) and water content were similar among the three types of sweet corn. 随发育进程的不同 ;普通甜玉米、超甜玉米和加强甜玉米的还原糖含量、蔗糖含量、水溶性多糖 (WSP)含量以及水分含量的变化趋势基本相同 ;可溶性糖含量与蔗糖含量相一致 .
- Naturalization of a new culture is always faster among the young. 对新文化的采纳在年轻人中总是快一些。
- The profits will be dealt out among the investors. 红利将分发给投资者。
- Results The rate of retinal reattachment was similar among the simple gas-fluid exchange,scleral buckle with drainage of subretinal fluid and gas tamponade,and vitrectomy. 结果单纯气液交换术,环扎放液注气术和玻璃体切除术对黄斑裂孔视网膜浅脱离的治愈率接近。
- She enjoyed high prestige among the masses. 她在群众中享有很高威信。
- His last novel created a furore among the critics. 他的最近一部小说在评论家中引起了轰动。
- When the vessel touched the strand, he was asleep. 当小船停靠海滩时,他已入睡。
- Professor Smith is popular among the students. 史密斯教授很受学生的欢迎。
- And along the Strand, up Queen Victoria Street. 流过河滨大街,流到维多利亚女王街上。
- The dog got among the sheep and killed many. 那只狗走入羊群并咬死了很多羊。
- New York is among the largest cities in the world. 纽约是世界上最大的几座城市之一。
- There is a talk of mutiny among the sailors. 水手中有种哗变的传说。
- The anatomy of the strands was not investigated. 没人研究过菌绳的解剖学。
- There are many similarities among the happy families, but each unfortunate families has indeed different misforture. 幸福的家庭都有其相似之处,不幸的家庭却是各有各的难处。