您要查找的是不是:
- Refers to the sense relation between a more general, more inclusive word and a more specific word. 上下义关系实际是指两词意义之间的关系分别表示的是逻辑上的属的概念与种的概念。
- Hyponymy refers to the sense relation between a more general more inclusive word and a more specific word. 上下义关系是指一个具有一般性、包容性的词与一个更为具体的词之间的意义关系。
- Hyponymy: refers to the sense relation between a more general, more inclusive word and a more specific word. 和呐购狼页峪汇幸厚鸿呐、厚醤嗤淫否来议简嚥汇幸厚醤闷议简岻寂议吭呐购狼。
- Semantics is to study sense relations within the language system, having nothing to do with the objective world. 传统语义学的出发点是从语言内部去研究各种意义关系。
- Knowledge without common sense counts for little. 光有学问而无常识,则这种学问无甚价值。
- This sentence doesn't make sense. 这个句子没有意义。
- These are all common sens sense treatments. 这些都是常识性的治疗。
- In a little while we lost our sense of direction. 一会儿我们就辨不清方向了。
- A sense of futility stole over her. 一种没用的感觉向她袭来。
- A public relation firm handle all our publicity. 一家公共关系公司负责处理我们的全部广告宣传工作。
- These words are jumbled up and don't make sense. 这些词藻堆砌在一起讲不通。
- The danger recalled him to a sense of duty. 这危险的事唤起了他的责任感。
- A person's happiness correlate closely to the family relation. 一个人的幸福与家庭关系密切相关。
- Be guided by your sense of what is right and just. 做事要有是非观念和正义感。
- I don't see any relation between the two problems. 我看不出这两个问题间的联系。
- SEN virus, a recently discovered hepatitis viruses? SEN病毒:一种新近发现的肝炎病毒?
- His argument does not make sense. 他的争论没有意义。
- A relation of mine is coming to stay. 我有个亲戚要来此暂住。
- These dogs have a marvelous sense of smell. 这些狗有非常敏锐的嗅觉。
- I have nothing to say in relation to that matter. 关于那件事,我没什么好说的。