您要查找的是不是:
- While exercising their right of child bearing,couples and individuals must take into account their responsibilities and duties to the state and community,and the health and happiness of the family and all its members. 夫妇和个人在行使其生育权利时,要考虑到对国家和社区的责任和义务,以及家庭和每个成员的健康和幸福。
- While exercising their right of child bearing, couples and individuals must take into account their responsibilities and duties to the state and community, and the health and happiness of the family and all its members. 夫妇和个人在行使其生育权利时,要考虑到对国家和社区的责任和义务,以及家庭和每个成员的健康和幸福。
- The number of children borne by one woman. 已产子女数一名妇女所生的子女数
- Without an effective female-controlled contraceptive, a young woman faced the prospect of three decades of child bearing. 缺乏有效的避孕措施,年轻女性就要面对未来长期的子女抚养问题。
- The rights of children have been effectively protected. 儿童权利得到有效保护。
- Is there a right of way across these fields? 人们有权通过这些田地吗?
- He was done out of the right of boxing. 他被取消了拳击比赛资格。
- It's our right of way at this turning. 在这个拐弯处,我们有优先行驶权。
- The Normans ruled England by right of conquest. 诺曼人征服了英格兰成了统治者。
- Reports of child abuse aroused public indignation. 有关摧残儿童的报导激起了公众的义愤。
- Children born in Hong Kong to mainland parents automatically qualified for the right of abode. 内地人士在港出生的子女自动享有居港权。
- Children born out of wedlock enjoy the same right of inheritance as children born in lawful wedlock. 非婚生子女享有与婚生子女同等的继承权。
- He inherited his father by right of his primogeniture. 他凭着长子继承权,继承了他父亲的财产。
- Only 47% of children born to women in the top quartile of stress were males. 在受压力程度最大的妇女所生的孩子中,只有47%25为男性。
- He demand the right of reply to the newspaper allegation. 他要求获得对报纸断言的答辩权。
- Often the fathers of children born to teen mothers do not marry the mothers. 青少年母亲孩子的父亲往往不会和这些母亲结婚。
- The influx started in January 1997 after rumours that Mainland children born to a permanent resident parent would have automatic right of stay in the HKSAR after June 30, 1997. 大批儿童涌入本港的情况始于一九九七年一月,因有谣言流传谓永久性居民在内地所生子女,可于一九九七年六月三十日后自动在香港特别行政区享有居留权。
- Right of a child to see a parent regularly or of a parent or grandparent to see a child regularly, where the child bis in the care of someone else. 会见权:孩子子定期见父母亲,或父母或祖父母定期看望由他人照看的孩子的权利。
- From all around we heard the laughter of children. 我们到处都听见儿童的笑声。
- The influx started in January 1997 after rumours that Mainland children born to a permanent resident parent would have automatic right of stay in the HKSAR after June 30,1997. 大批儿童涌入本港的情况始于一九九七年一月,因有谣言流传谓永久性居民在内地所生子女,可于一九九七年六月三十日后自动在香港特别行政区享有居留权。