您要查找的是不是:
- It is unrealistic to call for "reunification of China under the Three People's Principles". 所谓“三民主义统一中国”,这不现实。
- The so-called controversy about democracy and system is an excuse for obstructing the reunification of China. 所谓“民主和制度之争”是阻挠中国统一的借口。
- We have put on the agenda the return of Taiwan to the motherland for the reunification of China. 我们已经把台湾归回祖国、完成祖国统一的大业提到具体的日程上来了。
- The complete reunification of China represents the aspirations of the people and is a historical trend that no one and no force could stop. 完成祖国的统一大业是人心所向,是任何人任何势力也阻挡不了的历史潮流。
- Third, we have put on the agenda the return of Taiwan to the motherland for the reunification of China. 第三,把台湾归回祖国、完成祖国统一的大业提到具体的日程上来了。
- Settlement of the Taiwan issue and realization of the complete reunification of China embodies the fundamental interests of the Chinese nation. 解决台湾问题,实现中国完全统一,是中华民族的根本利益。
- Settlement of the Taiwan issue and realization of the complete reunification of China embody the fundamental interests of the Chinese nation. 解决台湾问题,实现中国完全统一,是中华民族的根本利益。
- We place our hopes on the people in Taiwan for the settlement of the Taiwan question and the realization of the complete reunification of China. 解决台湾问题、实现祖国的完全统一,我们寄希望于台湾人民。
- Year in 1276, the Southern Song Dynasty troops captured the capital of Lin'an (now Hangzhou), the reunification of the whole territory of China. 公元1276年,元朝发兵攻占南宋都城临安(今杭州),统一了中国全境。
- In calling for the reunification of China on the basis of the "Three People's Principles",the Taiwan authorities,to say the least,lack a sense of reality. 台湾当局提出要以“三民主义”统一中国,至少是太缺乏现实感了。
- From 1979,the Chinese government has striven for the peaceful reunification of China in the form of "one country,two systems" with the greatest sincerity and the utmost effort. 一九七九年后,中国政府以极大的诚意、尽最大的努力,争取以“一国两制”的方式实现和平统一。
- Your honourable sister Mrs. Sun missed you very much during her lifetime. She often talked of your ardent patriotism and utter devotion to the reunification of China. 令姐孙夫人生前,极为思念夫人,每每言及夫人爱国情切,必将致大力于中国之统一。
- In calling for the reunification of China on the basis of the "Three People's Principles", the Taiwan authorities, to say the least, lack a sense of reality. 台湾当局提出要以“三民主义”统一中国,至少是太缺乏现实感了。
- It is the bounden duty of the Chinese Communists to end the state of separation between TaiwanChina's mainlandachieve the complete reunification of China. 结束祖国大陆同台湾分离的局面,实现祖国的统一,是中国共产党义不容辞的使命。
- From 1979, the Chinese government has striven for the peaceful reunification of China in the form of "one country, two systems" with the greatest sincerity and the utmost effort. 一九七九年后,中国政府以极大的诚意、尽最大的努力,争取以“一国两制”的方式实现和平统一。
- We firmly believe that with the efforts of all Chinese people, including our Taiwan compatriots, complete reunification of China will definitely be realized! 我们坚信,在包括台湾同胞在内的全体中华儿女的共同努力下,中国的完全统一一定能够实现!
- Can we give up the reunification of our country? 难道我们能够放弃国家统一?
- It is the bounden duty of the Chinese communists to end the state of separation between Taiwan and China's mainland and achieve the complete reunification of China. 结束祖国大陆同台湾分离的局面,实现祖国的完全统一,是中国共产党人义不容辞的使命。
- Can we give up the reunification of our country? 难道我们能够放弃国家统一?
- We were able to put on the agenda the return of Taiwan to the motherland for the reunification of China just because we had scored significant achievements in domestic work and international affairs. 台湾归回祖国、完成祖国统一大业的事情能提到具体日程上来,也是由于在国内和国际的工作中取得重大成就的结果。