您要查找的是不是:
- Pilotage and Quarantine Anchorage NO. 第二引航检疫锚地。
- Methods Collecting and classifying the mosquitoes on entry international ocean ships in the quarantine anchorage. 方法 在检疫锚地采集入境国际航行船舶携带的蚊类 ,进行计数和分类鉴定 ,对结果进行统计分析。
- Except in wreckage, no person board the ship is allowed to disembark and no pilot is allowed to guide the ship out of the quarantine anchorage without the permission of CIQ. 船上的人员,除因船舶遇险外,未经卫生检疫机关许可,不准离船;引航员不得将船引离检疫锚地。
- Methods To collect and classify the introduced medical insects,including mosquitoes,midges and flies,on entry ships at quarantine anchorage of Qinhuangdao port. [方法]在检疫锚地对来自国外的入境国际航行船舶携带的输入性蚊类、蠓类和蝇类等情况进行调查研究,对采集的标本进行计数和分类鉴定,并对结果进行统计分析。
- Methods To collect and classify the introduced mosquitoes on entry international ships which came from WNF infected areas at quarantine anchorage of Qinhuangdao port. 方法在检疫锚地对来自西尼罗热疫区的入境国际航行船舶携带的输入性蚊媒情况进行调查研究,对采集的标本进行计数和分类鉴定,并对结果进行统计分析。
- The harbour superintendency administration must inform the health and quarantine organ at the earliest possible time of the scheduled arrival date and time of the vessel at the quarantine anchorage. 港务监督机关应当将船舶确定到达检疫锚地的日期和时间尽早通知卫生检疫机关。
- The Western Quarantine Anchorage provides these services around the clock, while services are available between 6 am and 6 pm daily at the Eastern Quarantine Anchorages. 西面检疫碇泊处24小时服务,东面检疫碇泊处的服务时间则由每日上午六时至下午六时。
- The Western Quarantine Anchorage provides these services around the clock,while services are available between 6 am and 6 pm daily at the Eastern Quarantine Anchorages. 西面检疫碇泊处24小时服务,东面检疫碇泊处的服务时间则由每日上午六时至下午六时。
- alternative quarantine anchorage 备用检疫锚地
- Dachan Anchorage (Quarantine anchorage for small vessels) 大铲锚地(小型船舶检疫锚地)
- Name and nationality of the vessel, scheduled date and time of arrival at the quarantine anchorage; 船名、国籍、预定到达检疫锚地的日期和时间;
- name and nationality of the ship, and scheduled time and date of arrival at the quarantine anchorage 船名、国籍、预定到达检疫锚地的日期及时间
- Note:N0.1 Pilotage and Quarantine Anchorage and the Shelter Anchorage are available for vessels of less than 500 gross tonnage or those approved by the competent authority; 注:烟台港第一引航检疫锚地和避风锚地供500总吨以下的船舶和经主管机关批准的船舶锚泊;
- He had been kept in quarantine for a week. 他接受了一星期的检疫隔离。
- I will be out of quarantine after five days. 我五天后解除隔离。
- quarantine anchorage 检疫锚地
- Shelter and anchorage for ships. 船的停泊处和抛锚处
- Quarantine restriction have been lifted on import animal from that country. 对来自那个国家的进口动物的检疫隔离限制已被解除。
- A ship in quarantine show a yellow flag call the quarantine flag. 被检疫的船只插着一面黄色的检疫旗。
- There is enough room for the anchorage of thirty ships here. 这里足可停泊三十艘船。