您要查找的是不是:
- proofing limitation period 举证期限
- The day on which the limitation period commences is not included inthe period. 时效期限起算的当日,不包括在期限之内。
- The limitation period shall be counted anew from the time of discontinuance. 自中断时起,时效期间重新计算。
- He has only a limited period at his disposal. 他只有有限的时间可由他自己支配。
- A migratory bird that stops in a particular place for a limited period of time. 侯鸟在一特定的地方停留一段有限时间的一种迁移鸟类
- This offer is available for a limited period only. 这项优惠仅在限期内有效。
- This offer is for a limited period only. 此次减价时间有限。
- As for the bona fide possession, it isn't the constitutive requirements of chattel ownership, yet should be given shorter limitation period. 至于善意占有则不是动产所有权取得时效的构成要件,但对善意占有,应规定较短的时效期间。
- The counting of the limitation period shall be resumed when the cause of suspension no longer exists. 自中止时效的原因消除之日起,时效期间继续计。
- The time limitation period shall be recounted from the time of the interruption. 从中断时起,仲裁时效期间重新计算。
- In no case shall the limitation period exceed six years, counting from the day on which the accident causing the pollution occurred. 在任何情况下时效期间不得超过从造成损害的事故生之日起六年。
- The limitation period for claims with regard to salvage at sea is two years, counting from the day on which the salvage operation was completed. 第二百六十二条有关海难救助的请求权,时效期间为二年,自救助作业终止之日起计算。
- The limitation period for claims with regard to collision of ships is two years, counting from the day on which the collision occurred. 第二百六十一条有关船舶碰撞的请求权,时效期间为二年,自碰撞事故发生之日起计算;
- There is positive proof that he did it. 有确切的证据证明他做了此事。
- The limitation period for claims with regard to compensation for oil pollution damage from ships is three years, counting from the day on which the pollution damage occurred. 第二百六十五条有关船舶发生油污损害的请求权,时效期间为三年,自损害发生之日起计算;
- The limitation period for claims with regard to contracts of marine insurance is two years, counting from the day on which the peril insured against occurred. 第二百六十四条根据海上保险合同向保险人要求保险赔偿的请求权,时效期间为二年,自保险事故发生之日起计算。
- The limitation period for claims with regard to contribution in general average is one year, counting from the day on which the adjustment was finished. 第二百六十三条有关共同海损分摊的请求权,时效期间为一年,自理算结束之日起计算。
- The onus of proof lies with you. 你有责任提供证据。
- Moreover,we should strictly differentiate among suspension,inter-ruption and parties' reaffirmation of the debts having exceeded the limitation period of action. 同时,诉讼时效的中止、中断与当事人对已过诉讼时效的债务的重新确认是完全不同的事情,应予严格区别。
- This depends on whether the two year period in s 47(2) is a limitation period or whether, as found by Venning J, it defines the group of creditors who can challenge the agreement. 这取决于47(2)之两年期限是指诉讼时效,还是如高庭所判,只是用来确定哪一类债权人可以挑战该协议。