您要查找的是不是:
- A 1977 amendment to section 111 directed EPA to take a new approach to setting NSPSs for three pollutants from combustion of fossil fuels-sulfur dioxide, nitrogen dioxide, and particulates. 1977年修正案第111条规定环境保护局要采用新方法解决《新污染源运行标准》的3类污染物问题。 3类污染物都来自矿物燃料,即二氧化硫、二氧化氮和颗粒物。
- Pollution from smoke and dust vitiates the air. 来自烟尘的污染损害了空气质量。
- Pollution from cars makes some people cough. 车子的废气污染使人们咳嗽.
- pollution from combustion 燃烧污染
- The pollution from the soybean oil production and its treatment. 大豆油脂生产的污染源分析及污染防治。
- Pollution from car exhausts is harming our environment. 汽车排放废气污染会危害环境。
- Sulphur dioxide is formed primarily from combustion of sulphur containing fossil fuels. 二氧化硫主要是由燃烧含硫的化石燃料产生。
- As the human population grows,pollution from human activity also increases. 随着人口的增加,人类活动带来的污染也日益加剧。
- Keep away from combustible material. 远离可燃物料;
- Further measures were taken to reduce pollution from drains and watercourses. 此外并采取其它措施有效地减少了排水渠和水道的污染。
- Fuel NOX predominates the NOX formed and emitted from combustion of pulverized coal. The volatile N is the main source of fuel NOX rather than coke N. 煤粉燃烧生成的NO_x主要是燃料NO_x,与焦碳N(不挥发性N)相比,挥发性N是转化成燃料NO_x的主要部分。
- As the human population grows, pollution from human activity also increases. 随着人口的增加,人类活动带来的污染也日益加剧。
- The heat input of gasification using coalite as solid heat carrier comes from combustion heat of the solid heat carrier in riser. 固体热载体煤气化的热量靠提升燃烧产生。
- Light pollution from Tamarindo is making life harder for leatherback turtles. 塔玛林度的光害也使棱龟的生存环境受到威胁。
- This is how one may ascend out of disease caused by molecular loss, whether it be a bartered loss or loss from combustion. 这是你怎样可超越因分子丢失而引起疾病的方式,不管细胞是出于交易还是燃烧而被丢失。
- A community in Veracruz has been protesting pollution from a large pig farm. 在韦拉克鲁斯州的一个社区抗议污染已经从一个大型猪场。
- The WC in the composite was produced from combustion reaction W+C=WC, in which (Al+CuO) was used as combustion-supporting reagent. The casting material was gray cast iron. 材料中的WC通过燃烧反应W+C=WC生成,采用(Al+CuO)作为反应助燃剂,铸件材料是灰口铸铁。
- Cleaner fuel and tighter emission standards were introduced in April 1997 to further reduce pollution from vehicles. 当局在一九九七年四月引进更严格的燃料和废气排放标准,进一步减低车辆造成的污染。
- They intend to use their measurements to monitor pollution from a large coal-fired power plant planned for the area. 他们期望通过毛发测定来监测该地区筹建的一个大型火电站的环境污染情况。
- Estuaries absorb nutrients and pollutants from inland. 河口吸收来自内陆的各种营养物和污染物。