您要查找的是不是:
- Article 18 Patent agents shall handle patent commissioning services in two or more patent agencies simultaneously. 第十八条 专利代理人不得同时在两个以上专利代理机构从事专利代理业务。
- Patent agents shall handle patent commissioning services in two or more patent agencies simultaneously. 专利代理人不得同时在两个以上专利代理机构从事专利代理业务。
- Law firms engaged in patent commissioning must have special staff for the business stated in item (4) of the previous paragraph. 律师事务所开办专利代理业务的,必须有前款第四项规定的专职人员。
- State organ staff are forbidden to work at patent agencies and engage in patent commissioning service in their spare-time. 国家机关工作人员,不得到专利代理机构兼职,从事专利代理工作。
- Article 17 Patent agents shall handle only patent commissioning services assigned by their patent agencies and shall not accept such services on their own. 第十七条 专利代理人必须承办专利代理机构委派的专利代理工作,不得自行接受委托。
- Article 21 Patent agents lawfully handling patent commissions shall be protected by State laws and their work shall not be interfered with by any unit or individual. 第二十一条 专利代理人依法从事专利代理业务,受国家法律的保护,不受任何单位和个人的干涉。
- Article 22 State organ staff are forbidden to work at patent agencies and engage in patent commissioning service in their spare-time. 第二十二条 国家机关工作人员,不得到专利代理机构兼职,从事专利代理工作。
- Article 2 Patent commissioning stated here denotes patent application or the handling of other patent- related affairs by patent agencies on behalf of their consignors and within their authorized powers. 第二条 本条例所称专利代理是指专利代理机构以委托人的名义,在代理权限范围内,办理专利申请或者办理其他专利事务。
- Some wartime vessels are still in commission. 有些战时的军舰仍在服役。
- He sells motorcars on commission. 他以抽取佣金的方式销售汽车。
- Article 1 With a view to guaranteeing the legitimate rights of patent agencies and consignors and ensuring the normal working of patent commissioning services, these Regulations hereof are formulated. 第一条 为了保障专利代理机构以及委托人的合法权益,维护专利代理工作的正常秩序,制定本条例。
- I get flu and am out of commission for a week. 我得了流感,一星期没工作。
- Can you sell for us on a commission basis? 你能拿佣金替我们销售吗?
- The Temporary Regulations on Patent Commissioning endorsed by the State Council on September 4,1985 and promulgated by CAP on September 12 of the same year is simultaneously canceled. 一九八五年九月四日国务院批准,同年九月十二日中国专利局发布的《专利代理暂行规定》同时废止。
- Article 1 With a view to guaranteeing the legitimate rights of patent agencies and consignors and ensuring the normal working of patent commissioning services,these Regulations hereof are formulated. 第一条 为了保障专利代理机构以及委托人的合法权益,维护专利代理工作的正常秩序,制定本条例。
- He reps for two firm on commission. 他是收两家公司佣金的销售代表。
- Article 19 In case bearers of "Patent Agent Qualification Certificate" fail to engage in patent commissioning business or patent-related management for 5 years,their "Patent Agent Qualification Certificates" are automatically rendered ineffective. 第十九条 获得《专利代理人资格证书》,五年内未从事专利代理业务或者专利行政管理工作的,其《专利代理人资格证书》自动失效。
- You get (a) 10% commission on everything you sell. 你可从售出的每种货物中得到10%25佣金。
- Article 19 In case bearers of "Patent Agent Qualification Certificate" fail to engage in patent commissioning business or patent-related management for 5 years, their "Patent Agent Qualification Certificates" are automatically rendered ineffective. 第十九条 获得《专利代理人资格证书》,五年内未从事专利代理业务或者专利行政管理工作的,其《专利代理人资格证书》自动失效。
- The above price includes your commission of2%. 上述价格包括百分之二的佣金在内。