您要查找的是不是:
- partie de plaisir 消遣寻乐的游玩
- Q. En tant que directeur du festival, quest-ce qui vous a apporte le plus de plaisir? 问:作为平遥国际摄影大展组委会主任,您最快乐的是什么?
- Ces cartes illustrent clairement que le Tibet est une partie de Chine. 这些地图清楚的表明西藏是中国的一部分。
- Perhaps due to an inheritance of his famous painter father, Jean Renoir's movies are always idyllic and Partie de Campagne is so in particular. 故事简洁得只是少女在乡间认识年青男子但爱情火花却烧不起,在生命加了一点无奈也无憾的甜美。
- Parti de l'union nationale sahraoui 撒哈拉民族联盟党
- Le Parti de l'Unite pour le Progres National 争取民族进步统一党
- Il ya un plaisir plus grand que celui de tuer: celui de laisser la vie. 昨天已经到达波密了;森林和冰川之乡;景色美得让人不舍得眨眼......
- A native or inhabitant of Rio de Janeiro, Brazil. 巴西里约热内卢人或里约热内卢的居民
- Evening dress is de rigueur at the Casino. 在赌博娱乐场要穿晚礼服。
- Their intimate conversation made me feel de trop. 他们亲切交谈,使我感到自己是个多余的人。
- The regiment had a strong esprit de corps. 这个兵团有很强的团体精神。
- The prime minister is de facto president of the country. 这位总理实际上就是这个国家的总统。
- You can have the de luxe model if you like, but it'll cost you. 你愿意的话,可以买高级的,不过得花很多钱。
- The architect's piece de resistance was the City Opera House. 这位建筑师的最得意之作是市歌剧院。
- Jean-Paul: Avec grand plaisir, Monsieur. Merci pour tout.. 我很乐意,先生,谢谢你们的款待。
- Eleven hours out of Paris, the Air France plane let down into Rio de Janeiro. 法国航空公司的飞机在飞离巴黎11个小时之后,在里约热内卢减速下降。
- He is promoted from chef de ring to headwaiter. 他从包桌服务员晋升为服务员领班。
- The Avenue de Clichy was crowded at that hour. 这会正是克里舍林荫路最热闹的时刻。
- Cheng De is a desirable summer resort. 承德是个理想的避暑场所。
- You should not treat him so de haute en bas. 你对他不应该那么傲慢。