您要查找的是不是:
- Employees are entitled to an annual paid leave of fifteen days. 职员一年可享受十五天带薪的假期。
- The employees of the firm are entitled to an annual paid leave of 30 days. 该公司雇员每年享受三十天带薪的假期。
- She is on six week's paid leave. 她正在度六週有薪假期。
- I met her while I was on leave. She is on six week's paid leave. 她正在度六周有薪假期。
- An employee is entitled to an annual pay leave of fifteen days. 职员一年可享受十五天带薪的假期。
- Employees are entitled to an annual pay leave of fifteen days. 职员一年可享受十五天带薪的假期。
- As most workers receive only two weeks of paid leave each y~ar, the mini-vacation is very popular. 大多数上班 族每年只有两星期的带薪假期,因此短期度假非常普 及。
- As most workers receive only two weeks of paid leave each year,the mini-vacation is very popular. 大多数上班族每年只有两星期的带薪假期,因此短期度假非常普及。
- Fringe benefits include paid leave, medical and dental benefits, and where appropriate, assistance in housing. 附带福利包括有薪假期、医疗及牙科诊疗。在适当情况下,公务员更可获得房屋资助。
- Some people advocate abolishing long National Day vacation and implementing in its place annual paid leave. 但有人担心“十一”长假的取消意味着百姓将失去休假的权利。
- Vivian: I know, isn't it great? Now I get a month's paid leave from work . I'm free, I'm free. 维维安:我知是否很棒呢?现在我可以得到一个月有薪假期,自由了,自由了。
- Time spent awaiting repatriation and repatriation travel time should not be deducted from paid leave accrued to the seafarers. 等待遣返所用的时间和遣返旅行时间不应从海员积累的带薪年假中扣减。
- Salary and employment conditions will be negotiated.Weekly working time is 37,5 hours.Annual paid leave is 25 working days. 工资和聘用条件将通过协商确定。每周工作时间为37.;5小时。带薪年假为25个工作日。
- A southern Tasmanian man claims he has been discriminated against because his de facto wife was granted paid leave and he was not. 霍巴特(澳大利亚塔斯马尼亚岛东南岸港市)反对歧视法庭已经被要求,尽快确定是否也给男性安排产假。
- A Harvard/McGill University study of over 170 countries found that only four don’t have some form of paid leave for new moms. 1.;一项哈佛/麦吉尔大学的调查显示,在调查的170个国家里只有4个没有产后母亲的带薪假。
- Send an e-mail request to Human Resources regarding your Attendance and Time Off Record (ATOR) to determine how many paid Leave Days you have remaining. 如果想确定你们还省下多少带薪假期,请发邮件到人力资源部,我们会按照您的休假记录安排。
- Many companies provide anywhere from three months to one year's paid leave for pregnant women to have their babies and stay at home for the first crucial months. 许多公司允许怀孕的女员工休三个月至一年的带薪产假,让她们生下孩子并在产后至关重要的头几个月里能够在家休养。
- She had to scrimp and save to pay for her holiday. 她不得不为付假期的费用而苦苦攒钱。
- If you go to a private hospital you must pay. 如果你去一家私立医院就诊,你得付费。
- I shall have to prod him to pay me what he owes. 我将不得不催促他把欠我的钱还给我。