您要查找的是不是:
- He tried to remedy this neglect during his own administration. 他努力在他的任期内弥补这个缺陷。
- He even announces measures that at least imply he is quite aware of excesses in his own administration's spending policies that have contributed to this crisis of confidence. 他甚至宣布至少暗示他的措施他的自己行政花费有对信心的这个危机有助益的政策过度是相当知道的。
- Here I should like to suggest that the Culture and Education Commission make a list of people under its own administration, selecting one or two hundred truly capable scientists who are not necessarily renowned but who have made outstanding contributions. 这次我建议文委在自己管理的范围内提出一个名单,科学家可以选一二百人,不讲名望,就是选那些贡献突出的,真正有本事的。
- Here I should like to suggest that the Culture and Education Commission make a list of people under its own administration,selecting one or two hundred truly capable scientists who are not necessarily renowned but who have made outstanding contributions. 这次,我建议文委在自己管理的范围内提出一个名单,科学家可以选一二百人,不讲名望,就是选那些贡献突出的,真正有本事的。
- Ugandan President Yoweri Museveni has said reports about the activities of a religious cult responsible for at least 660 deaths had been suppressed by members of his own administration. 乌干达总统穆赛韦尼表示,政府部门内的某些官员压制了对一个邪教组织进行活动的报告,该组织对至少660人的死亡负有责任。
- It will have its own administrative and legislative powers, an independent judiciary and the right of adjudication on the island. 它拥有在台湾的行政管理权、立法权、独立的司法权和终审权;
- It will have its own administrative and legislative powers,an independent judiciary and the right of adjudication on the island. 它拥有在台湾的行政管理权、立法权、独立的司法权和终审权。
- However, in some enterprise environments, some customer personas may be primary personas for their own administrative interface. 然而在某些企业环境下,一些顾客人物角色能够成为首要人物角色,因为他们有自己的管理界面。
- I saw the whole accident with my own eyes. 这次事故我是全部亲眼看到的。
- In this regard, he urged the governments at various levels to cut their own administrative spending to partly meet the budget deficit. 在这一点上,他呼吁政府从各种层面削减政府的行政开支,在一定程度上弥补预算赤字。
- She read me a few extracts from her own new novel. 她把她自己的新小说念了几段给我听。
- The diocese has established its own administrative structure while maintaining traditional links with the Pope and other Catholic communities around the world. 香港教区虽然有本身的行政组织,但仍然一直与教宗及各地教区保持联系。
- It also believed that proposal 13 was superfluous, based on information that WIPO had already covered that particular issue by means of its own administrative regulations. 它还认为提案13是多余的,据悉,WIPO通过自己的管理规章已经包括了这一特殊问题。
- He prefers to assort with people of his own age. 他更喜欢与自己的同龄人交往。
- God mete out justice in his own good time. 羞恶自有报,只争迟与早。
- She offered to help us of her own volition. 她自愿提出要帮助我们。
- True visionaries are often misunderstood by their own generation. 真正有远见卓识的人往往招致同时代人的误解。
- Every person is accountable for his own work. 每个人都要对自己的工作负责。
- This car really comes into its own on rough ground. 这辆汽车在颠簸的路上才真正显示出它独特的性能。
- He can be left to work on his own. 工作可交给他一个人去做。