您要查找的是不是:
- The other contracting party becomes liable to the agent on the contract. 另一方缔约当事人对代理人负有合同责任。
- Either Contracting Party shall immediately notify the other Contracting Party in writing of such suspension. (二)缔约任一方应即时将该中止决定书面通知缔约另一方。
- Such designations shall be made in writing and shall be transmitted to the other Contracting Party through the appropriate channels. 该指定应书面提出,通过适当途径发至缔约另一方。
- However, the other Contracting Party shall be notified in advance of such suspension of the Agreement and its subsequent resumption through appropriate channels. 但在协定的中止之前及其随后的恢复之前,缔约一方应当透过适当途径及时通知缔约另一方。
- other contracting party [法] 订约的另一方当事人
- EC was not the contracting party of GATT. 欧共体不是GATT缔约方 ,GATT也从没有确立过EC在其中的法律地位。
- 3.Each Contracting Party may request consultations at any time concerning safety standards in any area relating to aircrew, aircraft or their operation adopted by the other Contracting Party. 三、缔约一方可以就关于缔约另一方在空勤机组、飞机或经营方面的安全标准问题随时要求协商。
- (b) Such modification or amendment shall thereafter enter into force as to any other Contracting Party when notice of ratification by it has been received by the depositary Government. (乙)这种变更或修改对任何其他缔约一方的生效,应在其批准的通知已由保存国政府收到时开始。
- Any other matter which the contracting parties consider necessary. 双方认为需要约定的其他内容。
- Shall be established by the Director General after consultation with the said Contracting Party and any other interested Contracting Party. 将由总干事与该缔约方及其他当事缔约方协商后拟定。
- I tried to pump him for details of their other contracts. 我想方设法从他嘴里套出他们另一些合同的细节。
- Any Contracting Party may denounce this Treaty by notification addressed to the Director General. 任何缔约方均可退出本条约,退约应通知总干事。
- A Contracting Party may provide that no filing date shall be accorded until the required fees are paid. 缔约方可规定在规费缴纳之前不得确定申请日期。
- Any Contracting Party may require that, in respect of the request, a fee be paid to the Office. 任何缔约方均可要求向商标主管机关缴纳变更申请的费用。
- Any Contracting Party shall comply with the provisions of the Paris Convention which concern marks. 任何缔约方均应遵守《巴黎公约》中有关商标的规定。
- Where, however, such gains do not arise in the other Contracting State they shall be taxable only in the Contracting State of which the alienator is a resident. 但是,如果这种收益不是发生于缔约国另一方,应仅在转让者为居民的缔约国征税。
- No Office of a Contracting Party may, for the purposes of effecting the renewal, examine the registration as to substance. 任何缔约方不得为实施续展而就注册进行实质审查。
- The other functions that the provisions of GATT 1994 assign to the CONTRACTING PARTIES acting jointly shall be allocated by the Ministerial Conference. gatt 1994的条款指定采取联合行动的缔约方全体履行的其他职能应由部长级会议进行分配。
- The Office of a Contracting Party shall correct its own mistakes, ex officio or upon request, for no fee. 缔约方商标主管机关在其职权范围内改正本机关的错误,或被要求改正其错误时,不收任何费用。
- Except, if the law of the Contracting Party so provides, where the signature concerns the surrender of a registration. 但缔约方法律规定签字涉及放弃注册的情况除外。
- 今日热词
-
- 深远海浮式风电平台 - deep-sea floating wind power platform
-
- 京雄高速公路 - Beijing-Xiongan expressway
-
- 农业及相关产业增加值 - the added value of agriculture and related industries