您要查找的是不是:
- Office buiding for fent,1100sqm,It’s a low office buiding with two floors,in West 3rd.Ring, Haidian district,beijing .Joyce:13522025630. 西三环边独楼出租,上下两层,共1100平米,房子很好;可做写字楼用;价格:2.;5元/平米/天。
- The office buiding of defence department in America is called pentagonal buiding. 美国国防部的办公大楼是一座五边形建筑物,叫做五角大楼。
- No one know the worth of woman's love till he sue for alienation. 直至诉请分居为止,没有一个男人知道女人的爱的价值。
- No one knows the worth of woman's love till he sues for alienation. 直至诉请分居为止,没有一个男人知道女人的爱的价值。
- "This confirms that Scotland is the nearest thing there is to the Costa del Sol for aliens," a Visit Scotland spokesman said. “畅游苏格兰”的发言人说:“这证明了苏格兰最可能是外星人在地球上的度假胜地。”
- A foreign housekeeper who wants to work in China shall apply for Aliens' Work Permit、Resident Permit and employment visa. 雇佣外籍保姆需办理外国人就业证、居留证和职业签证。
- No one knows the worth of woman's love untill he sues for alienation. 在他起诉分财产以前谁也不知道女人爱的价值。
- We are ashamed because we have heard reproach; Disgrace has covered our faces, For aliens have entered The holy places of the LORD'S house. 这是行毁灭的临到巴比伦。巴比伦的勇士被捉住,他们的弓折断了。因为耶和华是施行报应的神,必定施行报应。
- It imposed sanctions on employers who hired undocumented aliens, while making allowances for aliens already living and working in the U.S. 它对雇佣非法移民强加了约束的同时,对已经居住和工作在美国的人规定了限额。
- O-1 is a nonimmigrant status category for aliens of extraordinary ability in the sciences, the arts, education, business, or athletics. O-1是一种非移民签证,适用于在科学、艺术、教育、商务或体育领域的具有特殊技能的人才。
- He declared his intention to run for office. 他宣布了自己参加竞选的想法。
- The office is asking for the vat papers. 办事处要有关增值税的文件。
- In applying for aliens' residence cards, submit for examination health certificates and recently-taken two inch half-length, bareheaded, full-faced photos. 申请外国人居留证的,还要交验健康证明书,交近期2寸半身正面免冠照片。
- Our party has been out of office for three years. 我们的政党在野已经三年了。
- The rules for anglicizing French loans are analyzed in accordance with the anglicization of pronunciation and morphology,which is based on the concepts for aliens and denizens. 依据非同化和同化概念细化的英语读音和词形同化方式,分析法语借词英语读音和词形同化的规律。
- The most likely explanation for alien abductions is sleep paralysis and hypnopompic (on awakening) hallucinations. 遭外星人绑架的最合理解释是睡眠麻痹(sleepparalysis,民间所说的鬼压床)和将醒幻觉(hypnopompichallucination)。
- Routine office jobs have no relish at all for me. 我对坐办公室那种刻板的工作毫无兴趣。
- Routine office work is my bread and butter. 日常的办公室工作是我的谋生之道。
- The function with the mainest curtain is to reduce sunshine illuminate, still can lap a medium secret, do not know for alien place. 窗帘最重要的功能是减少阳光照射,还可以包裹家中的秘密,不为外人所知。
- The office worker is on strike for higher pay. 办公室工作人员为加工资进行罢工。