您要查找的是不是:
- nothing marred her beauty. 没有什么能损害她的美丽。
- Age cannot mar her beauty. 岁月无损于她的美貌。
- Nothing marred the unanimity of the proceedings. 议事未受任何阻碍获得一致通过。
- She preened herself upon her beauty. 她为自已的美貌感到自满。
- Her beauty enslaved many young men. 她的美貌倾倒了很多男青年。
- Her beauty enamor, ed the prince. 她的美貌迷住了王子。
- He was dazzled by her beauty and wit. 她聪明貌美使他为之神魂颠倒。
- Her beauty pales beside her mother's. 她的美貌和她母亲相比就逊色了。
- He was hypnotized by her beauty. 他见她艳丽动人而神魂颠倒。
- He remained a captive to her beauty. 他始终为她的美貌所迷惑。
- He cannot help loving Mary because of her beauty. 因为玛丽长得美,他不禁爱上她。
- She was admired for the severeness of her beauty. 她因为朴素的美而受到羡慕。
- Her beauty makes her the focus of attention. 她长得漂亮,很惹人注目。
- The prince fell under the spell of her beauty. 王子被她的美貌所迷住。
- Nothing marred their happiness. 没有什么能破坏他们的幸福。
- He was captivated by her beauty. 他被她的美色迷住了。
- Her beauty seemed pale beside Mary's. 她的美貌与玛丽的相比似乎显得黯然失色。
- Her beautiful voice charms everyone. 她优美的声音迷醉了每个人。
- Mary was still young and in the pride of her beauty. 玛丽还年轻,正是风姿秀逸的时候。
- Nothing marred it, even the knowledge that Ennis would not then embrace him face to face because he did not want to see nor feel that it was Jack he held. 即使直到后来,他意识到埃尼斯不会再仅仅因为他是杰克而将他深深拥入怀里了,这一刻,依旧无法忘怀、历久弥新。