您要查找的是不是:
- not bother to do sth. 不愿费心去做某事
- Do not bother to come and see me off. 别麻烦来送我了。
- Not bother to vote is a sure sign of defeatism. 连投票都不投,纯粹是失败主义
- You do not bother to get dinner for me today ,I will eat out . 今天,不要麻烦为我预备饭了,我要在外边吃。
- You need not bother to come here . 你不必麻烦到这儿来。
- Not bother to vote is a sure sign of defeatism . 我想,这是我听到的最悲观的失败主义论调了。
- Take it into one's head to do sth. 突然决定做某事,心血来潮
- Do not bother to wipe up the dishes ,just put them on the table . 碟子不用擦干了,把它们放在桌上就行。
- Not bothering to vote is a sure sign of defeatism. 连投票都不投,纯粹是失败主义。
- You will jolly well have to do sth. 你非得去做某事。
- I am not thirsty; please do not bother to make tea for me. 我不渴,请不必费心给我泡茶了。
- It is better to do sth late than never. 迟做总比不做好。
- You do not bother to get dinner for me today , I will eat out . 今天,不要麻烦为我预备饭了,我要在外边吃。
- It is important and useful for sb. To do sth. 做某事对某人重要有用。
- Do not bother to move . I think I can just brush past . 不必麻烦动了,我想我能擦身挤过去。
- Give sb. Some advice on how to do sth. 在怎样做某事方面给某人提一些建议。
- Do not bother to wipe up the dishes , just put them on the table . 碟子不用擦干了,把它们放在桌上就行。
- Give up means abandon an attempt to do sth. 放弃做某事
- Be faced with a real need to do sth. 面临着做某事的真正需要。
- A successful peace talk fail to do sth. 做某事失败了。