您要查找的是不是:
- ma questi non vollero venire. 但他们不肯来。
- Ma alcuni di loro dicevano: Non poteva, lui che ha aperto gli occhi al cieco, fare anche che questi non morisse? 他们中间有人说:“他既然开了瞎子的眼睛,难道不能使这个人不死吗?”
- A lui i nostri padri non vollero essere ubbidienti, ma lo ripudiarono, e rivolsero i loro cuori all’Egitto, 我们的祖先不肯听从他,反而把他推开,他们的心已经转向了埃及,
- Il lupo perde il pelo ma non il vizio. 自己不是学经济的不懂这些;没弄股票;小弄些基金玩玩.
- Domani non posso venire: __ ha invitato mia madre a pranzo. 请问要填什麽?不是已经邀请了我的妈妈?
- However, "Cypriot missing Ma Weng, how non - Fook. 然而,“塞翁失马,焉知非福”。
- Trema non di freddo, ma di paura. 他不是冻得发抖,而是怕得发抖。
- This non sequitur invalidates his argument. 他不根据前提推理因而论证无效。
- Non je ne suis jamais seul avec ma solitude. (我与孤独为伴,(所以)从不感到寂寞。)
- Ma egli disse loro: Son io, non temete. 耶稣对他们说:“是我,不要怕。”
- He was allowed to proceed to an MA. 他获准攻读文学硕士学位。
- Anche ha naso, anche ha bocca, ma non puo parla. 她是个假娃娃,不是个真娃娃,
- He always does what his ma tells him to. 他总是很听妈妈的话。
- Patience is a sine qua non for a good teacher. 做个优秀教师必不可少的条件是要有耐心。
- The diplomat was declared persona non grata. 这位外交家被宣布为不受欢迎的使节。
- He is declared personal non grata and forced to leave the country. 他被宣布为不受欢迎的人而被迫离开该国。
- A person summoned to jury duty under a venire. 陪审员候选人受陪审员召集令召集履行陪审职责的人
- Questi bambini sono molto bravi. 这些孩子很听话。
- Estoy contento de que hayan podido venir. 很高兴你们能来。
- A questi ragazzi piace molto giocare al calcio. 这些孩子们非常喜欢踢足球。