您要查找的是不是:
- Avoid buying live poultry, as bird flu can spread through close contact with infected live poultry. 尽量避免购买活家禽,因为禽流感可以通过密切接触已经感染的活家禽进行传播。
- Avoid touching live poultry or their droppings, because they may carry the avian influenza virus. 活家禽或其粪便中可能带有禽流感病毒,应避免接触。
- However, the virus can also affect animals (e.g. pigs) and humans in direct contact with live poultry. 然而,此病毒也侵袭动物(如猪)和与活家禽直接接触的人群。
- The market has been disinfected and 5 live poultry shops there have been closed. 同日,死者生前买鸭子的河北某市场已被全面消毒,目前该市场5家出售活家禽的店面已关闭。
- European Union officials imposed a temporary ban on imports of live poultry in October 2005. 欧盟官方在2005年十月对进口活禽实施暂时禁令。
- They should avoid personal contact with wild birds and live poultry and clean their hands thoroughly after coming into contact with them. 当局提醒市民注意个人生,避免接触野生雀鸟及活家禽,并在接触过禽鸟后洗手。
- A motion moved by Hon Tommy CHEUNG Yu-yan on "Relief measures and compensation policies for the live poultry trades" was passed. 张宇人议员就"活家禽业界援助措施及赔偿政策"动议的议案,获得通过。
- Avoid places such as poultry farms and bird markets where live poultry are raised or kept, and avoid handling surfaces contaminated with poultry faeces or excretions. 避免去养殖或存放活家禽的家禽场或鸟类市场,避免接触受家禽粪或分泌物污染的表面。
- If one has not come into close contact with infected live poultry or birds or their droppings, there is no need to be unduly alarmed about acquiring avian flu. 市民若没有接触受感染的活家禽或雀鸟及其粪便,就无须过份担心会患上禽流感。
- As a precautionary measure, members of the public are reminded to avoid contacts with live poultry to minimize the chance of being infected with avian influenza. 预防感染禽流感,市民应避免与活家禽接触,以减低感染机会。
- Microbiologist from the University of Hong Kong , Professor Yuen Kwok-yung, warns that the government shouldn't bow to pressure for more live poultry to be imported. 港大微生物学系教授袁国勇警告,政府不应屈服于公众压力,而增加活鸡入口。
- Loan facilities are offered to FPS licensees selling live poultry, and who choose to continue with their trading operations, to upgrade their facilities to improve sanitary and hygiene conditions. 选择继续经营的售卖活家禽新鲜粮食店持牌人可获提供贷款,以改善其设施的衞生情况。
- Secretary for Health, Welfare and Food advised that the Administration would make reference to proposed guidelines by the World Organization for Animal Health in resuming import of live poultry. 生福利及食物局局长表示,政府当局恢复进口活家禽时,会参考国际兽疫局所建议的指引。
- "No owner shall keep any dog, cat, pet or other animal or live poultry in his unit if such keeping of animals has been the cause of reasonable complaint by any owners or occupiers of the Development. 文中大意很明确清楚指出:如有业主或住客提出合理投诉的话,其他业主才不容在其单位内饲养宠物的。
- Fish, live reptiles and live poultry 活的爬虫及活的家禽
- One-off Grant for Live Poultry Retail Workers 给予活家禽零售业工人一笔过补助金
- Avoid touching live poultry or their droppings 应避免接触活家禽或其粪便
- She and I can't live under the same roof. 她和我不能住在一起。
- Hong Kong strengthens quarantine measures of live poultry 本港加强活禽入口检疫
- Interim measures proposed as ban on live poultry import continues 没有内地进口家禽供应期间采取的临时措施