您要查找的是不是:
- ” Death for the people's profit is weightier than Mountain Tai, going to die for the persons, who exploit and oppress people, is lighter than a goose feather. 替法西斯卖力,替剥削人民和压迫人民的人去死,就比鸿毛还轻。
- lighter than a goose feather 轻于鸿毛
- The gift itself may be light as a goose feather; but sent from afar, it conveys deep feeling. 千里送鹅毛,礼轻情意重。
- Though death befalls all men alike, it may be weightier than Mount Taishan or lighter than a feather. 人固有一死, 或重于泰山, 或轻如鸿毛。
- Though death befalls all men alike, it may be weightier than Mount Tai or lighter than a feather. 人总有一死,或轻于鸿毛,或重于泰山。
- "Though death befalls all men alike.it may be weightier than Mount Tai or lighter than a feather. "人固有一死;或重于泰山;或轻于鸿毛.
- The knitted scarf is like a goose feather sent from a thousand li, which concentrates her profound feelings. 这条针织的围巾仿佛是千里鹅毛,凝聚了她太多的情意。
- The ancient Chinese writer Sima Qian said,“ Though the death befalls all men alike, it may be weightier than Mount Tai or lighter than a feather. “人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛”“稳如泰山”、“重如泰山”“五岳之首”“五岳独尊”!
- The ancient Chinese writer Szuma Chien said, "Though death befalls all men alike, it may be weightier than Mount Tai or lighter than a feather. 不管是什么人,谁向我们指出都行。只要你说得对,我们就改正。你说的办法对人民有好处,我们就照你的办。
- The nurse held the swaddling clothes up to her chin, while the priest with a goose feather anointed the baby's red, wrinkled hands and feet. 当神父用一根鹅毛给男孩的布满皱纹的红红的小手掌和小脚掌涂上圣油时,保姆用下巴压着包布。
- The ancient Chinese writer Si Maqian said, "Though death befalls all men alike, it may be weightier than Mount Tai or lighter than a feather. 中国古时候有个文学家叫做司马迁的说过:“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。”为网恋而死,就比泰山还重。
- The ancient Chinese writer Sima Qian said, “Though the death befalls all men alike, it may be weightier than Mount Tai or lighter than a feather. 中国古时候有个文学家叫司马迁的说过:“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。”
- What is the criterion that can distinguish or appraise the value of people's death,which is either weightier than Mount Taishan or lighter than a feather. 人之死的价值:泰山与鸿毛,靠什么来区别鉴定?
- He won't defend us; he can't say boo to a goose. 他不会帮我们说话的,他胆子很小(对一只鹅也不敢嘘一声)。
- It was nothing less than a miracle. 那完全是个奇迹。
- Scarlet is much lighter than crimson. 绯红色比深红色亮丽得多。
- He is not an ass [a goose] as they make him. 他不象大家猜想的那样笨。
- A professional boxer weighing between112 and118 pounds(approximately51-53.5 kilograms),heavier than a flyweight and lighter than a featherweight. 最轻量级拳击运动员一种职业拳击手,体重在112和118磅(约51至53.;5公斤)之间,体重比特轻量级拳击运动员重,比次轻量级拳击运动员轻
- A goose was hatched among ducks. 在一群小鸭中孵出了一只小鹅。
- A professional boxer weighing between112and118pounds(approximately51 - 53.5kilograms,heavier than a flyweight and lighter than a featherweight. 最轻量级拳击运动员一种职业拳击手,体重在112和118磅(约51至53。5公斤)之间,体重比特轻量级拳击运动员重,比次轻量级拳击运动员轻